233.
- içerdeyim! hep bunu söylemek istemişimdir ehi ehi.
232.
o konusmalar ve tripler daha çok bizimkilerin dublaj yaparken kattığı şeydir. yani bizim dublajcıların yaptıgı piçliklerdir bi nevi ama güzeldir.
231.
çok klişedir ama nedense çok severim. böyle rahat bir tavırla içerisinde strese girmeleri yok mu... adam "lanet olsun" derken bile halay çeker gibi mübarek.
230.
heeyy lanet olası pislik, ağzında, kıçın gibi kokuyor.
229.
-lanet olası şu çeneni kapar mısın?!
-bu da ne lanet bir şey böyle?
226.
burada hoşuma gitmeyen bir şeyler oluyor!
225.
lanet olsun oğlumun sünnet düğününü yine kaçırdım.
224.
- hey dostum, biraz saygı göster tamam mı? sabahtan beri bu boktan kahveyi içiyorum.
222.
-lanet olası pislik torbası.
221.
zenci çete filmi polisle pazarlık anı,
çete-heey hey dostum senin sorunun ne hebelüpü(burada mal gibi el hareketleri yapar)
polis+hey bak dostum indir o silahı ve bana doğru fırlat bunu bir daha söyletme dostum sakin!
çete-yoo dostum geri dur bakalım o kadar kolay değil hey heey yaklaşma bir adım daha atma kimseye bir şey olmasını istemiyorsan heey!.*
220.
iki arkadaş bara girer;
-selam bana bir bira mike'a da ne içiyorsa ondan ver.
ayrıca;
-lanet olası aynasızlar.
-lanet olası pis zenci
219.
+ben ajanım
-hey hey senın sorunun ne dostum
+susma hakkını kullanabilirsin
-bak anlaşabiliriz böyle yapma dostum..
218.
"koy götune rahman gitsin".
218.
"kahretsin! meksika sınırını geçtiler, artık tutuklayamayız."
"içimden bir ses onun nedense suçlu olmadığını söylüyor."
"şu 100$'ı al bakalım, belki hafızanı tazeler."
"neden kendine bir içki koymuyorsun kevın?"
217.
Lanet olası silah ( değişebilir ).
216.
- tanrı aşkına dostum bu berbat koku da neyin nesi?
215.
- burada ne işin var ?
- hey dostum senin sorunun ne ?
214.
" ben vergisini ödeyen bir vatandaşım".
213.
saat üç yönünde gelen kişiye bak!
211.
"şerif, sanırım bunu görmen gerek..."
210.
-hey bunlar onlar adamım.
-aaahhh .. lanet olsun dostum.