"I changed by not changing at all"
Her seyin, herkesin degisimine ayak uyduramamis bir insanın yürek burkan sessiz ağıtıdır. O hep ayni kaldigi halde, farklilasan insanlardaki yerinin degistigini sezer lakin suclayabilecegi kimse yoktur. O da icten ice bunun acisini ceker. Vurur, dağıtır, parcalar. En çok acıtan kısmı ise belki de bunu kabullenmiş olmasıdır. (bkz: elderly woman behind the counter in a small town)
another day in this carnival of souls
another nights ends, end as quickly as it goes
the memories are shadows; ink on the page
and i can't seem to find my way home
and it's almost like
your heaven's trying everything
your heaven's trying everything
to keep me out
all the places i've been and things i've seen
a million stories that made up a million shattered dreams
the faces of people i'll never see again
and i can't seem to find my way home
cause it's almost like
your heaven's trying everything
to break me down
cause it's almost like
your heaven's trying everything
to keep me out
cause it's almost like
your heaven's trying everything
to break me down
cause it's almost like
your heaven's trying everything
your heaven's trying everything
to break me down
to break me down.
çevirisi;
başka bir gün ruhlar karnavalında.
başka geceler geçtiği kadar çabuk sonlanır,
hatıralar gölgelerde, sayfadaki mürekkepte
sanırım eve dönüş yolunu bulamayacağım.
öyle görünüyor ki,
cennetin beni dışarıda tutmak için,
her şeyi yapıyor,
her şeyi yapıyor...
gördüğüm şeylerde, gittiğim yerlerde
hayal kırıklıklarından oluşan milyonlarca hikayede,
bir daha görmeyeceğim tüm insanların yüzlerinde,
sanırım eve dönüş yolunu bulamayacağım.
öyle görünüyor ki,
cennetin beni dışarıda tutmak için,
her şeyi yapıyor,
öyle görünüyor ki,
cennetin beni dışarıda tutmak için,
her şeyi yapıyor.
öyle görünüyor ki,
cennetin beni yıkmak için,
her şeyi yapıyor.
Kim bilir belki varırsın sona bi tramvayla
Ya da hayatın armağan ettiği bi travmayla
Ya da son senin ayağına gelsin bekle saraylarda
Sence bir ömür geçer mi dans etmekle halaylarla.
Adamı Başından Vurmalılar Ki
Senin için Ölsün Yarınlar
Silahı Elinden Almalılar Ki
Faili Meçhuldur Desinler
Oteli Kökünden Yakmalılar Ki
Senin için Ölsün Yarınlar
Kitabın içinde Kalmalılar Ki
Faili Meçhuldur Desinler
Yolunu Bekler Yine Köpekler
Yolunu Gözler Yeni Köpekler
Adını Saklar Yüzünü Gizler
Yolunu Bekler Yine Köpekler duman köpekler madımak unutulmamalı