entelektüel görünmek için afilli konuşmak

entry3 galeri
    1.
  1. kelimeleri anlamına uygun yerlerde kullanamayıp rezil olmakla neticelenebilir. zira doğal olarak cümlelerinde arapça ve farsça kelimeler kullanan bir insan zaten kullandığı bütün kelimelerin anlamını bileceği için entelektüel olmak için değil alışkanlıktan kullandığını hemen anlayabilirsiniz. mesela ben bırakın kelimeyi anlamına uygun kullanmamayı "bilmukabele" yerine "bilmukavele" diyen ve bunu düzeltme ihtiyacı hissetmeyen insan tanıdım. işte özenti tam olarak o insan. arapça ve farsça kelime kullanan herkesi etiketlemeyin bence. ben de kullanıyorum ama mesleki deformasyon diyelim. üniversite hayatı osmanlı türkçesi'nden türkiye türkçesi'ne diplomatik yazışma çevirisi yaparak geçen birinden başka bir şey bekleyemezsiniz. kaldı ki bu insan da bunun bir entelektüellik göstergesi olduğunu düşünmez zaten.
    1 ...
bu entry yorumlara kapalı.
© 2025 uludağ sözlük