gereksiz bir bilgi ver

entry2832 galeri
    2253.
  1. Tuşlamak fiili fransizcadan dilimize gecmistir. Fransizcada touch seklinde yazilan fiil ingilizcedeki touch ile ayni anlama gelir yani dokunmak. Ancak fransizca dil kurallarina gore kelime okundugunda “ tuş” şeklinde ses cikarir. Je ne touch pas mesela bana dokunma demektir ve “ jö ne tuş pa “ şeklinde okunur. ( beni tuşlama amk ta olabilir puhajaj)
    Edit:gelen baskilar uzerine itiraf etmeliyim ki is bu entry 13 kisinin karismasiyla yalan yanlis bilgi coplugune donmustur. Saygilaaar.
    8 ...