ingilizce bilmeyi belirli bir kültür seviyesi sayan arkadaşlar için içinden çıkılmaz bir durum. hayır, kıro dediğin adam bu feysbuku kullanacağım diye azmetse iki tane kıçı kırık ingilizce kelimeyide öğrenir heralde. zaten feysbuku kullanmak için ingilizceyi en üst düzeyde bilmeye gerek yoktur.
ha, bir de şöyle bir şey var ki, ingilizce bilen kıro olmaz, olamaz genellemesi çıkar burdan. ama atalarımız ne demiş? ne insanlar gördüm üstünde elbisesi yok, ne elbiseler gördüm içinde insan yok!
demek istediğim, yaşadıklarımdan çıkardığım ders bana ingilizce bilen kıroların ingilizce bilmeyen kırolardan daha çok olduğunu gösterdi. ve zaten bu kıroların ingilizce bilmeyi bir üstünlük, doymuşluk, erdemlilik, ahlaklılık seviyesi olarak kabul edip ingilizce bilmeyen insanları aşağıladığını da görmemiz mümkün. bence bu kıroluğun, kendini beğenmişliğin, içinden çıkılan yeri küçümseme psikolojisinin bir göstergesidir.
kıroysan kırosun arkadaşım niye inkar ediyorsun değil mi ama.*