giriş
başlık/yazar ara
kayıt ol
giriş
istatistikler
galeri
anket
iletişim
hakkımızda
responsive site
kötü kitap çevirileri
entryler
iyiler
trends
başlıkta ara
entry
1
↓
galeri
1.
Türkiye’de pek önemsenmeyen çevirilerdir.
Mesela dostoyevski’nin kitapları iş bankası çevirmiş bi de atıyorum nesil yayınevi çevirmiş.
insanlar çevirinin önemini bilmediği için ikisini de aynı kitap sanıyor.
phileo sophia
12.01.2018 20:57
3
...
şikayet et
#38642206
kaydet