türkçe'ye yetersiz deyip bildikleri üç kuruşluk ingilizce ile caka satmaya çalışanların olduğu dil.
yanlış anlamayın, buradaki hemen herkesten***** ve hatta pinklady'ye göre çoğu amerikalı'dan daha iyi ingilizce bilgim. yani hariçten gazel okuma değil bu karşılaştırmanın içeriği. öyle sözcükler var ki türkçe'de tonla farklı sözcüğün karşılığı oluyor. örneklendirecek olursam:
tabii sırf bu tür örneklerle ingilizce'ye yetersiz demek olmaz. ödünç sözcükler işin içine girince de ingilizce'nin aslında ingilizce olmadığını bile söyleyebiliriz çünkü sözcüklerin %29'arı fransızca ve latince'den girmedir. hani bizdeki arapça, farsça ve fransızca sözcükler var ya, onların toplamı 14.981'dir ve tdk'nın güncel sözlüğünde bulunan başlık sayısı 111.027'dir. ingilizce'de bu sayı 47.156'sı unutulmuş/kullanılmayan olmak üzere 171.476'ya çıkmakla birlikte tam olarak kaç yabancı sözcük olduğu bilinmiyor.