En az saçma sapan isimleri nur topu gibi evlatlarımıza isim etmek kadar büyük bir cehalettir bunu böylece ifade etmek;
Evvela arapça'da şaaz diye bir okuma olsa da kelime yoktur Ki "hata" anlamına gelsin. Şaz belki.
ikincisi şaziye dediğimiz ismin aslı da şadiye'dir zaten, sadece dat( ض ) harfini türkiyede ze sesine de de sesine de yakın okumamızdan kaynaklanan küçük bir farklılık ve ikisini de kullanmak beticesinden kaynaklanan bir farktır ama aynıdır. Bilirsiniz ki bir yine dat( ض ) harfi içeren ramadana da biz ramazan deriz...
isim şaضiye olup, Memnunluk, sevinç, gönül ferahlığı türevi anlamları taşır.
Yani bacım allahın aşkına bir lugata bakmak bir bilene sormak bu kadar zor olmamalı.