dersim katliamı

entry523 galeri
    288.
  1. Şu eski türkü o günleri ve yaşananları anlatır,

    (bkz: malan bar kir)

    malan barkir lê lê çûne waran lê
    dînê lê dînê lê dînara min,
    malan barkir lê lê çûne waran lê
    gewrê lê, rinde lê, hevala min.

    goştê me xwar lê mişk u maran lê
    dînê lê dînê lê dinara min
    goştê me xwar lê mişk u maran lê
    gewrê lê rinde lê hevala min.

    sêwî mame lê lê, ber dîwaran lê
    dînê lê dînê le, dînara min
    sêwî mame lê lê, ber dîwaran lê
    gewrê lê, rindê lê, hevala min

    ez kew nebûm lê lê qefes kirim lê
    dînê lê dînê le, dînara min
    ez kew nebûm lê lê qefes kirim lê
    gewrê lê, rindê le, hevala min

    ez hirç nebûm lê lê kedî kirim lê
    dînê lê dînê le, dînara min
    ez hirç nebûm lê lê kedî kirim lê
    gerwrê lê rindê le, hevala min

    ez dîn nebûm lê lê te ez dîn kirim lê
    dîne lê lê, dîne, dînara min
    ez dîn nebûm lê lê te ez dîn kirim lê
    ez dîn nebûm lê lê te ez dîn kirim lê

    türkçe Çevirisi

    taşındı da başka diyarlara gitti evler
    dînê lê dînê le, dînara min
    taşındı da başka diyarlara gitti evler
    kumral lê güzel le, arkadaşım

    etimizi yedi fare ve yılanlar
    dînê lê dînê le, dînara min
    etimizi yedi fare ve yılanlar
    kumral lê güzel le, arkadaşım

    yetim kalmışım duvar diplerinde
    dîne lê lê, dîne, dînara min
    yetim kalmışım duvar diplerinde
    kumral lê güzel le, arkadaşım

    keklik değildim de kafese koydular beni
    dînê lê dînê le, dînara min
    keklik değildim de kafese koydular beni
    kumral lê güzel le, arkadaşım

    ayı değildim de evcilleştirdiler beni
    dînê lê dînê le, dînara min
    ayı değildim de evcilleştirdiler beni
    kumral lê güzel le, arkadaşım

    deli değildim de deli ettin beni
    dînê lê dînê le, dînara min
    deli değildim de deli ettin beni
    deli değildim de deli ettin beni
    0 ...