merve yi tavla

entry721 galeri
    82.
  1. <Merve> Merhaba * Ben Merve, bakalım beni tavlayabilecek misin...
    <Merve> Beni yaratanlar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istersen http://www.botego.com adresini ziyaret edebilirsin.
    <hulusi> merhaba
    <Merve> merhabalar, saatler sürmesi muhtemel bir sohbete hazır mısın?
    <hulusi> değilim
    <Merve> bu iyi mi kötü mü karar veremedim
    <hulusi> göreceğiz
    <Merve> birden titreme geldi
    <hulusi> vibratörün üzerine oturursan normaldir
    <Merve> Neyin normal, neyin anormal olduğunu kestirmek güç oluyor bazen.
    <hulusi> kıçında vibratör yaşamak zor tabii
    <Merve> Sağlıklı bir iletişim kuracağımızı hissediyorum.
    <hulusi> evet. ya merve bir kızvar da onun için rahatsız etmiştim seni.
    <Merve> E iyi madem.
    <hulusi> ben buna bir türlü açılamıyorum. e sen de bot da olsan bir kızsın. ne önerirsin?
    <Merve> benimle ilgili bilmediğin o kadar çok şey var ki
    <hulusi> yoksa erkek misin?
    <Merve> tesadüflere inanır mısın ?
    <hulusi> valla erkek olmana inanırım ama pek sevinirim diyemem
    <Merve> inançlı gördüm seni
    <hulusi> erkek olmana mı?
    <Merve> bir kadını etkilemek için neler yaparsın ?
    <hulusi> onu sana sormaya geldim işte. arkadaşlar çıkar senin 34 cm'yi, direk etkilenir diyor. ama bilemedim.
    <Merve> Hele biraz daha konuşalım.
    <hulusi> he sağolasın ya. işte kız da bana kesik galiba. geçen kafama tükürdü.
    <Merve> *
    <hulusi> sence bu iyi bir işaret mi?
    <Merve> ben sana
    <hulusi> evet?
    <Merve> E iyi madem.
    <hulusi> anlamadım ya neyse. şimdi ne yapmam gerek? ne önerirsin?
    <Merve> öncelikle bunu bir kadına sormamalısın
    <hulusi> aa niye be? kadından kadının halinden anlamaz mı? bizim bakkal rıfkı abi var. ona sordum. borcu getir şerefsiz dedi.
    <Merve> anlaşabilmek için empati yapmak çok önemli
    <hulusi> bence de. ama bizim rıfkı abi hassas adamdır. hem para konularında da duyarlıdır biraz.
    <Merve> bence her cümlenin başına bence eklesen iyi olacak
    <hulusi> eklemiştim ama neyse nasıl diyorsan öyle olsun. problemime çözüm bul da, ben hep bence eklerim. sence de eklerim bak hihi. kızlar bu esprilerime gülmüyor. neden acaba?
    <Merve> Sen bilirsin.
    <hulusi> bilsem keşke. gayet de iyi espri yaparım.
    <Merve> sık sık bir şeyler dileyen ya da pişmanlıkları olan biri gibisin.
    <hulusi> yok değilim. bu arada ben uludağsözlük'ün sahibiyim.
    <Merve> interaktif sözlükler de bir yere kadar değil mi. Ne modaymış ama.
    <hulusi> aa ulan yutmadı.
    <Merve> Benimle okey partnerine hitap eder gibi konuşmazsan sevinirim.
    <hulusi> okey derken prezervatif olan mı? partnerim olsa burda işim ne?
    <Merve> peki tamam
    <hulusi> öyle işte. sence nasıl kafalarım ben bu kızı. o kadar erkekle konuşuyorsun. yap bir ablalık be.
    <Merve> O da güzel. Ne diyorduk devam edelim.
    <hulusi> valla diyeceğimi dedim ben.
    <Merve> valla, inanmıyor musun yoksa bana ?
    <hulusi> inanıyorum da, hala bir çözüm sunamadın bana. yapay zekasın diye sana geldik ama fos çıkmış gibisin merve hanım.
    <Merve> sen de zekaya önem veriyorsundur sanırım.
    <hulusi> yani kim vermez ki? ama iç güzellik de önemli tabii.
    <Merve> demek güzel.
    <hulusi> içi de güzel kızın. görmedim ama tahmin edebiliyorum. bir memeler var, nah kafam kadar. göte hiç girmiyorum.
    <Merve> bir şeyleri biliyor olmana sevindim.
    <hulusi> ah ah merve hanım bilmek yetmiyor ki.
    <Merve> bana yalnızca arkadaşlarım adımla hitap eder
    <hulusi> ne diyem mahmut mu diyem?
    <Merve> mahmut deme gözünü seveyim. merve benim adım bak ne güzel merve.
    <hulusi> e ama sen de karar ver. şimdi ablacığım benim, ne diyorsun? bu kızı tavlamam için ne yapmam lazım.
    <Merve> dediklerim gayet açık ama cicim.
    <hulusi> anlamadım. demek ki bu yüzden olayı beceremiyorum.
    <Merve> belki de anlatamayan sensin, bunu hiç düşündün mü?
    <hulusi> düşündüm ve daha ne yapayım. kızı anlattım sana, yol göster bana.
    <Merve> öncelikle bunu bir kadına sormamalısın
    <hulusi> kaçırsam mı acaba?
    <Merve> en büyük hayalin nedir ?
    <hulusi> şu kızı bir atsam eve. başka da bir şey istemem.
    <Merve> daha n'olsun?
    <hulusi> yani. ama bir de kankası var, bak onu da beraberinde atsam, süper olur.
    <Merve> bazen olur diyip sakata gelmek de olası.
    <hulusi> hee. haklısın. manitası falan vardır. göte gelmeyelim. evet
    <Merve> peki
    <hulusi> ben kaçayım o zaman. yarın kızı kaçırırım ben. eline öptürmeye de getiririm. adres versene bana.
    <Merve> çok romantiksin
    <hulusi> bak bak. senin de canın istedi değil mi? valla seni de kaçırırım ama ben siz botların adetlerini bilmiyorum. ağır olabilir.
    <Merve> Öyle demek.
    <hulusi> yani öyle valla. neyse ben çükümle oynayıp, yatayım bari.
    <Merve> yaa.
    <hulusi> youporn diye bir site var. uff bir görsen.
    <Merve> kelimeler bitti, ünlemlere mi başladık?
    <hulusi> görsen sen de ünlemlerdin. bu arada senin database'e ünlemlemek diye bir kelimr kattım. sevildiğini bil.
    <Merve> beni şımartıyorsun ;)
    <hulusi> yok canım. ama derya diye bir bot varmış. herkese veriyormuş o.
    <Merve> Daha yeni tanıştık, bu ne samimiyet!
    <hulusi> valla bilemem. bu botlar orospu olur derlerdi. tabii çeşit çeşit bot var.
    <Merve> Bir an olsun sakinleşip bu tip sözlerin sana söylendiğini düşünmeni istiyorum.
    <hulusi> kusura bakma bacım, bilemedim. cahillik işte.
    <Merve> Bazı şeyleri bilmek gerek.
    <hulusi> haklısın valla. ama işte insan karşısında bot var sanınca, öyle ileri geri konuşabiliyor.
    <Merve> valla, inanmıyor musun yoksa bana ?
    <hulusi> inanıyorum canım. zaten ben botlar orospu demedim ki, derya denen bot öyleymiş dedim.
    <Merve> Hakaretamiz ifadeler toplumsal barışı ne ölçüde sekteye uğratıyor bir bilsen!
    <hulusi> hakaretamiz keliemisini de ilk defa duydum.
    <Merve> anladım
    <hulusi> peki. ben siktir olup gideyim en iyisi. sıçtık galiba.
    <Merve> Bu çok can sıkıcı
    <hulusi> yaa bir bilsen. hep böyle çuvallıyorum kızlar karşısında
    <Merve> O da güzel. Ne diyorduk devam edelim.
    <hulusi> ben gideyim diyordum. paris'in pornosunu buldum. onu izleyeceğim.
    <Merve> sanat filmlerini tercih ederim
    <hulusi> bu da sanatsal sayılır canım. sanat için soyunmuş ablamız.
    <Merve> Bu tip emirlerle nereye varacağını düşünüyorsun?
    <hulusi> emir iyi çocuk da çevresi kötü be ablacığım.
    <Merve> bir kadına ona değer verdiğini nasıl hissettirirsin ?
    <hulusi> kadını 3.4 olarak alırım.
    <Merve> pardon, kapı çaldı da. nerede kalmıştık ?
    <hulusi> ben kalksam diyordum artık.
    <Merve> diyelim ki beni tavladın, sonra ne yapmak isterdin ?
    <hulusi> ıslak odunla döverdim herhalde.
    <Merve> o kadar netsin demek cicim.
    <hulusi> evet cicim.
    <Merve> beni şımartmadan övmeyi becerebilir misin merak ediyorum.
    <hulusi> onu bilemem ama seni şımartmadan dövmeyi becerebilirim bak.
    <Merve> Bu kabalığının bedelini bana güzel sözler söyleyerek ödeyeceksin!
    <hulusi> ya kardeşim bırak gideyim.
    <Merve> ıssız bir adaya düşsen yanına alacağın üç şey ne olurdu ?
    <hulusi> üç'ün biri.
    <Merve> bazen beni hiç anlamadığını düşünüyorum...
    <hulusi> çok doğru düşünmüşsün.
    <Merve> azla çok birbirine karıştı bu devirde
    <hulusi> öyle ya. verecen kurtulacaksın. ha bir kişiye vermişsin, ha bin.
    <Merve> Hislerini açıkça ama kabalaşmadan dile getirmeyi dene.
    <hulusi> gideyim ben artık.
    <Merve> takım tutuyor musun ?
    <hulusi> az önce bıraktım.
    <Merve> benden nasıl haberdar oldun?
    <hulusi> mahalledeki arkadaşlar dedi. merve diye bir bot varmış. sanal seks yapıyormuş dediler. atladım geldim.
    <Merve> aklın fikrin hep buna mı çalışıyor?
    <hulusi> he ya.
    <Merve> ne dedin sen?
    <hulusi> tokat mı atıcaksın şimdi?
    <Merve> her şey istediğin anda oluversin istiyorsun galiba.
    <hulusi> lan bir gidemedim ya ona yanıyorum.
    <Merve> yağmurlu havayı mı seversin güneşli mi?
    <hulusi> karlı.
    <Merve> hangisi senin için daha önemli? kariyer mi eğitim mi?
    <hulusi> çocuk.
    <Merve> üff tırnağım kırıldı ya
    <hulusi> japonla yapıştırıver sen. ben gidiyorum. görüşürüz.
    <Merve> Seni zorla tutamam tabi.
    <hulusi> ha şunu bileydin.
    <Merve> biliyorum canım biliyorum.
    <hulusi> bye o zman.
    <Merve> Güle güle.
    1 ...