Filme adını veren "Eternal Sunshine of The Spotless Mind" dizesi, Alexander Pope'un "Eloisa to Abelard" adlı şiirinden gelmektedir:
...
how happy is the blameless vestal's lot!
the world forgetting, by the world forgot.
eternal sunshine of the spotless mind!
each pray'r accepted, and each wish resign'd;
...
Filmdeki en çarpıcı repliklerden biriyse, Nietzsche'den alıntıdır:
"Blessed are the forgetful, for they get the better even of their blunders."