altyazı değil dublaj... ingilizce orijinal ve dublajlı izledim filmi o yüzden altyazıda da var mı bu hata bilmiyorum.
ölüm yadigârları bölüm iki.
efendim sahneyi fragmandan bilmekteyiz. voldemort efendi burada tamı tamına şöyle demektedir: harry potter, yiğitçe dövüştün; ama benimle kendin karşı karşıya gelmek yerine arkadaşlarının ölmesine izin verdin. Bu gece, bana gel ve yazgınla yüzleş.
türkçe çevirisi: bu gece benimle şahsen karşılaşmak yerine arkadaşlarının ölmesine izin verdin bundan büyük şerefsizlik olamaz.
orijinalde şerefsiz lafı geçmezken nereden fırtlamış o laf bilmiyorum. sonra ben mi yanlış hatırlıyorum diye çok aradım internette, hiçbir yerde de bulamadım.