hrant dink

entry991 galeri
    84.
  1. Güvercini Vurdular!..

    Bu memleketi kendilerinden başkalarının da sevebileceğini bir türlü anlayamayan, kendilerinden başkasına bırakın konuşmak yaşama hakkı bile tanınmasını hazmedemeyen, vatanperverlik bağırtılarıyla bu vatanı sessizce sevenlerin nefeslerini bile bastıran zorbalar!.. Hiç üzerinize alınmayacağınızı adım gibi bilsem de, yavuz hırsız tabiatınızla beni suçlu çıkaracağınızdan emin olsam da, bu söylediklerimin olmayan vicdanınızda bir yankı bulmayacağını, odundan daha odun kafanıza girmeyeceğini yıllardır tecrübe etmiş olsam da, sizedir bu sözüm size!..

    Sayenizde, çok bildiğiniz ve istismar ettiğiniz bir tabirle "canından çok sevdiği" vatanında tedirgin gezen Güvercin'i vurdular, soğudu mu bir tarafınız? Sizin tabirinizle bir "hain" daha gitti, mutlu musunuz? Bu ülkeye, çok korktuğunuz "dış mihraklar"ın verebileceğinden çok daha fazla zarar verdiniz, gururlu musunuz? Toplumu böldüğünüz kampların sınırları iyice keskinleşti, iftihar ettiniz mi eserinizle? Hırant Dink'in berrak beynine giren o iki şerefsiz kurşunun çekirdeği kadar beyni olmayan, insanlıktan nasibini almamış meczuplar; tahrikleriniz meyvesini verdi, fark ettiniz mi?

    "iyi de, gidersek nereye gidecektik? Ermenistan'a mı? Peki, benim gibi haksızlıklara dayanamayan biri oradaki haksızlıklara ne kadar katlanacaktı? Orada başım daha büyük belalara girmeyecek miydi? Avrupa ülkelerine gidip yaşamak ise hiç harcım değildi. Şunun şurasında üç gün Batı'ya gitsem, dördüncü gün "Artık bitse de dönsem" diye sıkıntıdan kıvranan ve ülkesini özleyen biriyim, oralarda ne yapardım? Rahat bana batardı"

    Bu paragraftan ne anlıyorsunuz bilmiyorum. Kararsız kaldım, yoksa Türklüğü mü aşağılıyor, bana izah edebilir misiniz? Çünkü bizim izahlarımız sizin kafanıza girmiyor. Hani ben desem ki, "bu satırlar vatan sevgisinin tanımıdır efendiler, vatan sevgisi böyle ifade edilir"; biliyorum ki fehmedemeyeceksiniz. Nezakete pek yabancı, bir o kadar yaban olsanız da, körün taşı diyerek sizden rica ediyorum, bu cümlelerden ne anladığınızı bize ifade edin de biz de "doğru yol"u (!) bulalım.

    Öz be öz Türk'üm. Vatan sevgimi tahmin bile edemezsiniz. Hırant Dink kadar vatanseverim ama bu dediğimi dikkate almayın, zaten kafanız almaz. Hırant Dink kadar bu ülkenin yerlisiyim ama siz bu cümle üzerinde de düşünmeyin çünkü ufkunuz yetmez. Kanım tertemiz Türk kanıdır ama Hırant Dink kadar Ermeni'yim; aman ne olur bu cümle üzerinde hiç durmayın, çünkü devreleriniz yanabilir.

    Beni şimdiden kaydedin bir yere. Çünkü eğer ülkem şanslı ise, yani on beş yirmi yıl kadar bir başka gazeteci vurulmazsa, henüz okulunun sonunda mesleğinin başında bir gazeteci adayı olarak 62. faili meçhul olmaya adayım. Sizin sindirmeleriniz, provokasyonlarınız beni bu ülkeyi sevmekten ve düşündüklerimi söylemekten vazgeçiremeyecek, tıpkı Hırant Dink gibi. Çünkü istediğiniz kadar mahkeme basın, istediğiniz kadar kutuplara bölün insanlarımı; gerekirse güvercin gibi tedirgin gezeceğim ama birbirine düşürdüğünüz insanlarımı barıştırmak için elimden geleni yapacağım, Tıpkı Hırant Dink gibi! istediğiniz kadar bağırın, ülkemi hem seveceğim, hem de gitmeyeceğim, tıpkı Hırant Dink gibi!

    Ve bir gün sıra bana geldiğinde, damarlarımdaki Türk kanını kaldırımlara bırakıp, yüzün koyun uzanacağım memleketimin güzel toprağına, tıpkı Hırant Dink gibi! Kaydedin adımı bir yere, vakti geldiğinde vurulmak için seveceğim ülkemi, tıpkı Hırant Dink gibi!...
    3 ...