encarta® instant answers:
i know many things about turkey, its geography, its people and its government. just ask me a specific question, for instance:
What is the highest point in turkey?
How old do women live in Turkey?
What type of government is there in Turkey?
tyrigonath:
what type of government is there in turkey?
encarta® Instant Answers:
i don't know what type of government there is in Turkey.
ahahahha vakitli vakitsiz yarılmamı sağlayan, kendi içinde çelişen bir robotumsu.
genel sanat yönetmenliğini kubilay zerener'in yaptığı, mehmet ali akar, emel aydın, uğur balaban, çağlar çetin, deniz değirmenci, fatma efe, gül kasadar, nail kasaplar, sertaç kasaplar, yeşim kestek, elçin kızıl, mert şişmanlar, samet tabak, burcu topçu, mehmet uysal**, başak yetişti ve ismail yıldırım gibi oyunculardan müteşekkil, çanakkale folklor araştırma derneği gençlik spor kulubü bünyesinde, çanakkale'nin 'güçlü ve çağdaş' tiyatrosunun adı. 2005'te zuhur eden tiyatro, 2001'de 'tiyatro troya' adıyla "sevgili doktor, kaç baba kaç, bir şehnaz oyun, kuvay-ı milliye kadınları, barış barış" oyunlarını, "paragöz, güzelce hamam" ortaoyunlarını ve "zıp zıp, görünmez sirk, şişedeki ses" çocuk oyunlarını sahnelemiştir. son zamanlarda ise "git-gel dolap, kadının tadı yok, karmakarışık, kahvede şenlik var, sadakat, kadın oyunları, çehov'dan bir tutam komedi, anadolya" oyunlarını sahnelemiştir ve sahnelemektedir.
"bizler, kopartılan hayat damarlarını yeniden dikmek için yola çıktık. ekranlardan bizlere dayatılan kültürel yozlaşmanın kurbanları olmamak için... sanatın yaşamsal bir ihtiyaç olduğunu fark ettirmek için... şehrimizin kültürel ve tarihi değerlerine yaraşır bir sanat ortamını solumak için... çanakkale'nin bir kültür şehri olması için... tiyatroyu halkla buluşturmak ve bu eşsiz büyüyü paylaşmak için... büyülü sahneden merhaba!.."
büyülü sahne ekibi.
başlarında vedia bülent önsün çorak hanımefendinin bulunduğu, tüm kutsal dinleri (ve hatta uzaylıları!) birleştirerek new age bir din oluşturmayı amaçlamış, bilgi kitabi isimli kutsal kitapları ile dünyayı sevgi pıtırcığına dönüştürmeyi amaçlayan tuhaf topluluk/dernek.
çok güzel göz boyama taktikleri vardır bu adamların. önce insanlık için uğraştıklarını zannedersiniz lakin toplantılar devam ettikçe parasal mevzular ağır basmaya başlar.
ayrıca yakın geçmişte kendi ana-babamı da pençelerinden kurtardığım lay lay lom örgüttür.
-emrah koşma koçum, herşey kontrol altında; ananı siken falan yok..
-vay .rospu! ben ona boş durma; çalışta para getir eve dediydim, laf dinlemez olmuş! şimdi ben skiym onu da görsün!
-laaaaan.... laaaaaaaan.....
once upon a midnight dreary, while i
pondered, weak and weary,
over many a quaint and curious volume
of forgotten lore--
while i nodded, nearly napping,
suddenly there came a tapping,
as of some one gently rapping, rapping
at my chamber door.
"'tis some visitor," i muttered,
"tapping at my chamber door--
only this and nothing more."
ah, distinctly i remember it was in the
bleak december;
and each separate dying ember wrought
its ghost upon the floor.
eagerly i wished the morrow; --vainly i
had sought to borrow
from my books surcease of sorrow--
sorrow for the lost lenore--
for the rare and radiant maiden whom
the angels name lenore--
nameless here for evermore.
and the silken, sad, uncertain rustling
of each purple curtain
thrilled me--filled me with fantastic
terrors never felt before;
so that now, to still the beating of my
heart, i stood repeating
"'tis some visitor entreating entrance
at my chamber door--
some late visitor entreating entrance
at my chamber door; --
this it is and nothing more."
presently my soul grew stronger;
hesitating then no longer,
"sir," said i, "or madam, truly your
forgiveness i implore;
but the fact is i was napping, and so
gently you came rapping,
and so faintly you came tapping,
tapping at my chamber door,
that i scarce was sure i heard you" --
here i opened wide the door; --
darkness there and nothing more.
deep into that darkness peering, long i
stood there wondering, fearing,
doubting, dreaming dreams no mortal
ever dared to dream before;
but the silence was unbroken, and the
stillness gave no token,
and the only word there spoken was the
whispered word "lenore!"
this i whispered, and an echo murmured
back the word "lenore!"
merely this and nothing more.
back into the chamber turning, all my
soul within me burning,
soon again i heard a tapping somewhat
louder than before.
"surely," said i, "surely that is
something at my window lattice
let me see, then, what thereat is, and
this mystery explore--
let my heart be still a moment and this
mystery explore; --
"'tis the wind and nothing more!"
open here i flung the shutter, when,
with many a flirt and flutter
in there stepped a stately raven of the
saintly days of yore.
not the least obeisance made he; not a
minute stopped or stayed he;
but, with mein of lord or lady, perched
above my chamber door--
perched upon my bust of pallas just
above my chamber door--
perched, and sat, and nothing more.
then this ebony bird beguiling my sad
fancy into smiling,
by the grave and stern decorum of the
countenance it wore,
"though thy crest be shorn and shaven,
thou," i said, "art sure no craven,
ghastly grim and ancient raven
wandering from the nightly shore--
tell me what thy lordly name is on the
night's plutonian shore!"
quoth the raven, "nevermore."
much i marvelled this ungainly fowl to
hear discourse so plainly,
though its answer little meaning--
little relevancy bore;
for we cannot help agreeing that no
living human being
ever yet was blessed with seeing bird
above his chamber door--
bird or beast upon the sculptured bust
above his chamber door,
with such name as "nevermore."
but the raven, sitting lonely on the
placid bust, spoke only
that one word, as if his soul in that
one word he did outpour.
nothing farther then he uttered--not a
feather then he fluttered--
till i scarcely more than muttered
"other friends have flown before--
on the morrow he will leave me, as my
hopes have flown before."
then the bird said "nevermore."
startled at the stillness broken by
reply so aptly spoken,
"doubtless," said i, "what it utters is
its only stock and store
caught from some unhappy master whom
unmerciful disaster
followed fast and followed faster till
his songs one burden bore--
till the dirges of his hope that
melancholy burden bore
of 'never--nevermore.'"
but the raven still beguiling all my
sad soul into smiling,
straight i wheeled a cushioned seat in
front of bird, and bust and door;
then, upon the velvet sinking, i betook
myself to linking
fancy unto fancy, thinking what this
ominous bird of yore--
what this grim, ungainly, ghastly,
gaunt, and ominous bird of yore
meant in croaking "nevermore."
this i sat engaged in guessing, but no
syllable expressing
to the fowl whose fiery eyes now burned
into my bosom's core;
this and more i sat divining, with my
head at ease reclining
on the cushion's velvet lining that the
lamp-light gloated o'er,
but whose velvet violet lining with the
lamp-light gloating o'er,
she shall press, ah, nevermore!
then, methought, the air grew denser,
perfumed from an unseen censer
swung by seraphim whose foot-falls
tinkled on the tufted floor.
"wretch," i cried, "thy god hath lent
thee--by these angels he hath sent thee
respite--respite and nepenthe from thy
memories of lenore,
quaff, oh quaff this kind nepenthe and
forget this lost lenore!"
quoth the raven "nevermore."
"prophet!" said i, "thing of evil!
prophet still, if bird or devil!--
whether tempest sent, or whether
tempest tossed thee here ashore,
desolate yet all undaunted, on this
desert land enchanted--
on this home by horror haunted--tell me
truly, i implore--
is there-- is there balm in gilead?--
tell me-- tell me, i implore!"
quoth the raven "nevermore."
"prophet!" said i, "thing of evil! - prophet still,
if bird or devil!
by that heaven that bends above us - by that god
we both adore --
tell this soul with sorrow laden if, within the distant
aidenn,
it shall clasp a sainted maiden whom the angels name
lenore --
clasp a rare and radiant maiden whom the angels
name lenore."
quoth the raven "nevermore."
"be that word our sign of parting, bird
or fiend!" i shrieked, upstarting--
"get thee back into the tempest and the
night's plutonian shore!
leave no black plume as a token of that
lie thy soul hath spoken!
leave my loneliness unbroken! --quit the
bust above my door!
take thy beak from out my heart,and
take thy form from off my door!"
quoth the raven "nevermore."
and the raven, never flitting, still is
sitting, still is sitting
on the pallid bust of pallas just above
my chamber door;
and his eyes have all the seeming of a
demon's that is dreaming,
and the lamp-light o'er him streaming
throws his shadow on the floor;
and my soul from out that shadow that
lies floating on the floor
shall be lifted--nevermore!
18 yaş sıkıntısı olan her bireyin içinden küfür gibi haykırdığı söz öbeği. belki de henüz 18'e varamamış gençlerin büyük bir kısmının yaşadığı ortak hissiyattır bu. kimbilir...
bir opethsever-dinler olaraktan her duyduğumda zihnimde forest of october'ı çağrıştıran sözcük. ayrıca romantizmin doruklarda olduğu bir ay olduğu da rivayetler arasında. (bkz: ben onların yalancısıyım)
yoluna uygun adımlarla başlamış lakin yürüdükçe ilkelerini ve adımlarını şaşırmış; kapitalizmi ve düzeni eleştirmeye kalkıp, düzen karşısındaki boyun eğişini göstermiş*, (bol) heavy (az) trash metal icra etmiş olan müzik grubu. ***
karı kız kavgalarıyla, ülkücü abileriyle, pansiyon-ülkücü kavgalarıyla boğazına kadar siyasete batmış ama yine de benim güzel, cici, şirin okulum. mezun olacağız bakalım bu sene, hayırlısı *.
opeth grubunun morningrise albümünden 20:14 dakika süren, insanı bu süre zarfı boyunca yokolmaya sürükleyen metal senfonisi. lakin süre 13:38'i gösterdiğinde giren riff bitene kadar kendine ayrı bir hakim olmak gerekir, sözleri de şöyledir:
in the name of desperation
i call your name
a lamentation i sigh
again and again
spiritual eclipse
the gateways are closed for me to seek
the night...
a veil of stars, watching
my shadow is born from light
the light of the eye, in darkness
over troubled waters memories soar
endlessly, searching night and day
the moonlight caresses a lonely hill
with the calmness of a whisper
i wear a naked soul
a blank face in the streaming water
it is cold in here
frost scar my coat with dust
eyes attach to your mute portrait
we spoke only through thoughts
together we gazed, awaited
hours brought thirst and the rising sun
sunbirds leave their dark recesses
shadows gild the archways
do not turn your face towards me
confronting me with my loneliness
you are in a forest unknown
the secret orchard
and your voice is vast and achromatic
but still so precious
lullaby of the crescent moon took you
mesmerized, its kaleidoscopic face
granted you a hollow stare
another soul within the divine herd
(süre: 13:38) i have kept it
the amaranth symbol
hidden inside the golden shrine
until we rejoice in the meadow
of the end
when we both walk the shadows
it will set ablaze and vanish
black rose immortal
it is getting dark again
dusk shuffle across the fields
the evening trees moan as if they knew
at night i always dream of you
liriklerindeki inanılmaz deha ve imge dolu derinlikleriyle, aklımıza kazınan clean ve brutal vocalleriyle, insanı ve hatta insan dışı varlıkları bile farklı hissiyatlara sevkeden müzikleriyle, black rose immortal'ıyla, face of melinda'sıyla, to bid you farewell'iyle ve nice farklı-özel şarkılarıyla bizi bizden geçiren müzik topluluğu...