türk yazarlarca yayınlanmış veya türkçe'ye çevrilmiş piyasa da bulunma imkanı olan belli başlı eserleri belirtmek gerekirse:
mitoloji sözlüğü (1972) eski yunan ve roma dilleri uzmanı azra erhat'ın (1915-1982) yunan ve Roma mitolojisi konulu özgün ve eşşiz çalışması olup, türkçe mitoloji literatür ve dilinin oluşmasına öncülük etmiştir. çok sayıda baskısı yapılan eser günümüzde remzi kitabevitarafından basılmaktadır. 15.5 x 23.5 cm 335 sayfa
mitoloji sözlüğü (1951) fransız tarihçi ve latin dili uzmanı pierre grimal'ın (1912-1996) yunan ve latin mitolojisi konulu maddeyle ilgili kaynakçayı dip notlarında sayfa ve satır numarasına dek veren eşsiz çalışma olup türkçe baskısı kabalcı yayınları tarafından yapılmaktadır. 16 x 24 cm 916 sayfa
mitoloji sözlüğü (1997). fransız yazar fernand comte'nin (1932,-) meraklısı için yayınladığı giriş düzeyinde küçük referans kitabı olup türkçe baskısı 2000 yılında zed yayınları tarafından yayımlanmıştır. 13 x 19.5 cm 232 sayfa
folklor ve mitoloji sözlüğü (2005) türk sözlükbilimci özhan öztürk (1968,-) tarafından yazılan folklor, dünya inançları ve mitoloji konulu alfabetik sözlük çalışması phoenix yayınlarınca basılmıştır. 17.5 x 24.5 cm 1040 sayfa
dünya mitolojisi (2016) türk sözlükbilimci özhan öztürk (1968,-) tarafından yazılan alfabetik sözlük tüm uygarlıkların söylence, tanrı, doğaüstü varlık ve kahramanlarını alfabetik şekilde okuyucuya sunmakta olup nika yayınevince yayımlanmıştır. 17.5 x 24.5 cm 1273 sayfa
türk mitolojisi (2005) farklı türk halklarının dini-mitolojik görüş ve düşüncelerini alfabetik formda okuyucaya sunan celal beydili'nin çalışması yurt kitap tarafından yayınlanmıştır. 13.4 x 19.5 cm 637 sayfa
mitoloji sözlüğü (2005). derman bayladı tarafından yapılan yunan-latin mitolojisi konulu alfabetik derleme çalışması olup say yayınlarınca yayımlanmıştır. 16.1 x 24 cm 567 sayfa`
italyan dil, kültür ve toplumuna karşı hayranlık duyan kişi anlamında kullanılan ingilizce deyim italophile pek çok dilde benzer şekilde yerini almıştır. uluslararası kullanımının yaygınlığına karşı bizde henüz rastlamadım ama tdk'nın dahli olmayacaksa italofil veya italyanperest formunda türkçe içerisinde kullanılabilir. ıtalophilia'nın kökleri roma imparatorluğu dönemine dek inmesine karşılık özelliklerönesans avrupası döneminde yükselişe geçmiştir. 19. yüzyıl sonlarında italya'nın ingiliz turistlerin gözde tatil mekanı haline gelmesi ve italyan mutfak, moda, sanat ve otomativ sektörünün özgün ve kararlı çizgisi de italophile sayısını dolayısıyla italya'ya giden turist sayısını günden güne arttırmaktadır.
veneto bölgesine özgü oldukça kalın formda silindir formda makarna çeşidi olup, geçmiştekarabuğday ve ördek yumurtası kullanılarak hazırlanmakta iken günümüzde yapımında tam buğday ve tavuk yumurtası kullanılmaktadır. ev yapımı olarak da hazırlanan pastaya bigoli denilebilmesi için en azından ahşap çorap şişi kalınlığında olması gerekmektedir ki ortası delik olan çeşidi bucatini,toskana'da benzer formdaki kuzeni ise pici adıyla anılmaktadır.