insanın ayrıldığı ya da herhangi bir nedenle o an mesaj atamadığı insanla eski konuşmalarını hiç sıkılmadan defalarca ve defalarca okuması durumudur.Her seferinde keşke şöyle deseydim keşke böyle deseydim pişmanlığı yaşanır.Daha çok acı verse üzse de ya da durup durup okumak saçma gelsede yine de okunur o eski konuşmalar.
işte tam da bu saatlerdir.gün boyunca unuttuğunuzu sandığınız hayalleriniz,umutlarınız,hayal kırıklıklarınız,acılarınız,anılarınız işte tam da bu saatlerde hüzünlü bir şarkıyla gelir sizi bulur siz hiç karşı koyamadan.
Shakiranın çok güzel ama pek bilinmeyen şarkısı.Dinlenmelidir,nakarat kısmı ayrı bir güzeldir. http://fizy.com/#s/1dl8ne
Sözlerini de yazalım :
once upon a time you and i
when we were green and easy
fresh as limes and happy as a sunday sky
there was nothing we could sell or buy
'cause all we really needed
was our bare feet and a pair of wings to fly
what do you think, darling?
have we lived too much, too fast?
and have you
have you felt melancholy, darling
wishing that time hadn't passed?
can you tell me how it used to be?
have we missed our chance?
have we changed our hopes for fears
and our dreams for plans?
can you tell me how it used to be
when we really cared?
and when love was on our side
on our side...
i remember all the times before
when we could spend our living
staring at the ceiling, lying on the floor
my vocabulary wasn't broad
i spoke so little english
that the word "stress" would
sound like something odd
what do you think, darling?
have i lived too much, too fast?
and have you
have you felt the melancholy, darling
wishing that time hadn't passed?
can you tell me how it used to be?
have we missed our chance?
have we changed our hopes for fears
and our dreams for plans?
can you tell me how it used to be
when we really cared?
and when love was on our side
on our side...
what is your guess, darling?
have i lived too much, too fast?
so if you
if you ever come and find me crying
now you know
now you know why
can you tell me how i used to be?
have i missed my chance?
have i changed my hopes for fears
and my dreams for plans?
can you tell me how it used to be
when we really cared?
and when love was on our side
on our side...
Anlamı çok hoş ve gerçekçi olan jojo şarkısı.
Sözleri ve anlamı:
one two three four (1,2,3,4)
mmmmmmmmm ohhh
i think i could like you (bence senden hoşlanıyorum)
already do (şimdiden yapıyorum)
feelings can grow but(duygular büyüyebilir ama)
they can go away too(onlarda uzağa gidebilirler)
you're taking my hand(elimi alıyorsun)
looking into my eyes(gözlerimin içine bakıyorsun)
don't be in a rush to get me tonight(beni elde etmek için acele etme bu gece)
i feel something happening(birşeyler hissediyorum)
could this be a spark?(bu bir kıvılcım olabilir mi)
to satisfy me baby (beni tatmin et bebek)
got to satisfy my heart (kalbimi tatmin et)
do you know how to touch a girl? (sen,bir kıza dokunmanın nasıl olduğunu bilir misin?)
if you want me so much (eğer benden daha fazlasını istersen)
first i have to know (ben ilk olarak bilmek zorundayım)
are you thoughtful and kind? (sen düşünceli ve sevecen misin?)
do you care what's on my mind? (benim aklımda ne olduğuna ilgi duyar mısın?)
or am i just for show? (veya senin için sadece bir eğlence miyim?)
you'll go far in this world (sen bu dünyada uzağa gideceksin)
if you know how to touch a girl (eğer, bir kıza dokunmanın nasıl olduğunu bilirsen)
(do you know how to touch, know how to touch a girl x2)
(sen, nasıl dokunmuş olacak olduğunu bilir misin,
bir kız'a dokunmanın nasıl olduğunu bilir misin x2)
i think i could like you (bence senden hoşlanıyorum)
but i keep holding back(ama arkamı muhafaza etmeliyim)
cuz i can't seem to tell(çünkü söylemek için görünemem)
if you're fiction or fact (eğer sen kurgu veya gerçeksen)
show me you can laugh (güldüğünü göster bana)
show me you can cry (ağladığını göster bana)
show me who you really are (gerçekten kim olduğunu göster bana)
deep down inside(aşağı daha derine)
do you feel something happening (birşeylerin olduğunu hissedebiliyor musun?)
could this be for real?(bu gerçekten olabilir miydi?)
i don't know right now(şimdi gerçeği bilmiyorum)
but tonight we'll reveal (ama bu gece açığa vuracağız)
do you know how to touch a girl?(sen,bir kıza dokunmanın nasıl olduğunu bilir misin?)
if you want me so much (eğer benden daha fazlasını istersen)
first i have to know (ben ilk olarak bilmek zorundayım)
are you thoughtful and kind? (sen düşünceli ve sevecen misin?)
do you care what's on my mind? (benim aklımda ne olduğuna ilgi duyar mısın?)
or am i just for show? (veya senin için sadece bir eğlence miyim?)
you'll go far in this world (sen bu dünyada uzağa gideceksin)
if you know how to touch a girl (eğer, bir kıza dokunmanın nasıl olduğunu bilirsen)
(do you know how to touch, know how to touch a girl x2)
(sen, nasıl dokunmuş olacak olduğunu bilir misin,
bir kız'a dokunmanın nasıl olduğunu bilir misin x2)
bring me some flowers (bana bazı çiçekler getir)
conversation for hours(saatler boyunca muhabbet)
to see if we really connect(göreceksin eğer biz birleşirsek)
and maybe if we do ohhhh (ve belkide biz yaparsak)
i'll be giving all my love to you (ben sana bütün sevgimi vereceğim)
ohhhhh
do you know how to touch a girl?(sen,bir kıza dokunmanın nasıl olduğunu bilir misin?)
if you want me so much (eğer benden daha fazlasını istersen)
first i have to know (ben ilk olarak bilmek zorundayım)
are you thoughtful and kind? (sen düşünceli ve sevecen misin?)
do you care what's on my mind? (benim aklımda ne olduğuna ilgi duyar mısın?)
or am i just for show? (veya senin için sadece bir eğlence miyim?)
you'll go far in this world (sen bu dünyada uzağa gideceksin)
if you know how to touch a girl (eğer, bir kıza dokunmanın nasıl olduğunu bilirsen)
(do you know how to touch, know how to touch a girl x2)
(sen, nasıl dokunmuş olacak olduğunu bilir misin,
bir kız'a dokunmanın nasıl olduğunu bilir misin x2)
you'll go far in this world (sen bu dünyada uzağa gideceksin)
bir insan için çok çok çok zor bir durumdur.dostum,kardeşim dediğin,yediğinin içtiğinin ayrı gitmediği, her anını birlikte çok eğlenerek geçirdiğin insanın aslında senin görmek istediğinden çok farklı olduğunu anlaman,daha sonra da sana attığı sonu gelmez ağır kazıklar sayesinde nefret etme durumuna ulaşan yalan arkadaşlıktır.demek ki neymiş insanın gerçekten de kendisinden başka dostu yokmuş.geçen senelerin,paylaşılanların,yapılan iyiliklerin hiç bir anlamı yokmuş .
insanın belli kişilere mesaj atmamak için kendini zor tutması olayıdır.Bazen her şeyden çok istersin bir mesaj atmayı konuşmayı , karşındakinden beklersin önce ama bilirsin ki atmayacak,çünkü ne seni merak ettiği vardır ne de senin onu düşündüğün gibi onun seni düşündüğü.Böyle durumlarda tek bir şeyi hatırlamak ve o mesajı atmamak için kafayı dağıtmak gerekir.
'Bir şeyi seviyorsan serbest bırak geri dönerse senindir dönmezse zaten hiç senin olmamıştır.'
Beyonce'nin oldukça güzel ve anlamlı şarkısıdır.
I lay alone, awake at night
yalnız uzanıyorum, gece uyanmış bir şekilde
Sorrow fills my eyes
hüzün (keder, üzüntü) gözlerimi doldurmuş
But I'm not strong enough to cry
ama ağlamak için yeterince güçlü değilim
Despite of my disguise
kendi maskeme (sahte kılığıma) rağmen ...
I'm left with no shoulder
desteksiz bırakıldım
But everybody wants to lean on me
ama herkes bana dayanmak (yaslanmak) istiyor
I guess I'm their soldier
sanırm ben onların askerleriyim
But who's gonna be mine?
ama benimki kim olacak?
Who's there to save the hero?
'kahramanı' kurtarmak için kim bulunacak?
When she's left all alone and she's crying out for help
o yapayalnız bırakıldığında ve yardım için bağırdığında
Who's there to save the hero?
'kahramanı' kurtarmak için orada kim olacak?
Who's there to save the girl after she saves the world?
o kız dünyayı kurtardıktan sonra kim onu(kızı) kurtaracak (koruyacak)?
After she saves the world
o (kız), dünyayı kurtardıktan sonra...
I bottle all my hurt inside
kendi acımı içimde şişeledim
I guess I'm leavin the lie
sanırım yalanı terkediyorum
Inside my mind each day I die
beynimin içinde her geçen gün ölüyorum
What can bring me back to life?
beni hayata tekrardan ne döndürebilir?
I sell the world a gesture
dünyayı bir jeste satıyorum
Someone to say "you're beautiful"
birinin 'sen güzelsin' demesine...
Come find this parried treasure
gel bul bu terkedilmiş hazineyi
Reminds me too a time ago
bana bir zaman önce bırakılan...
Who's there to save the hero?
'kahramanı' kurtarmak için kim bulunacak?
When she's left all alone and she's crying out for help
o yapayalnız bırakıldığında ve yardım için bağırdığında
Who's there to save the hero?
'kahramanı' kurtarmak için orada kim olacak?
Who's there to save the girl after she saves the world?
o kız dünyayı kurtardıktan sonra kim onu(kızı) kurtaracak (koruyacak)?
After she saves the world
o (kız), dünyayı kurtardıktan sonra...
After she saves the world (After she saves the world)
o (kız), dünyayı kurtardıktan sonra... (o (kız), dünyayı kurtardıktan sonra)
After she saves the world (After she saves the world)
o (kız), dünyayı kurtardıktan sonra... (o (kız), dünyayı kurtardıktan sonra)
I've given too much of myself and now it's driving me crazy
kendimden çok şey verdim ve şimdi bu beni deliye çeviriyor
I'm crying out for help
yardım için haykırıyorum
Sometimes I wish someone would just come here and save me
bazen biri buraya gelsin ve beni kurtarsın diliyorum
Save me from myself
beni kendimden kurtarsın!
Who's there to save the hero?
'kahramanı' kurtarmak için kim bulunacak?
When she's left all alone and she's crying out for help
o yapayalnız bırakıldığında ve yardım için bağırdığında
Who's there to save the hero?
'kahramanı' kurtarmak için orada kim olacak?
Who's there to save the girl after she saves the world?
o kız dünyayı kurtardıktan sonra kim onu(kızı) kurtaracak (koruyacak)?
After she saves the world
o (kız), dünyayı kurtardıktan sonra...
Birçok farklı kişi tarafından seslendirilmiş,kişisel favorimin adele'in söylediği olan muhteşem ,çok duygusal ,dokunaklı ve sizi ağlatabilecek bir şarkı.Dinlemeyenlerin kesinlikle dinlemesini tavsiye ederim. http://fizy.com/#s/1h5h0p
Bu kadarda abartı bir kadın olamayacağını düşünürken birkaç gün önce beni yeniden şok eden yurdum kadınıdır.
Yazıktır.Biraz olsun güvenin kendinize,her şeyin bir yeri vardır ya.Keşke kayıp düşseydin o topukluyla belki biraz ders alır,saçma birşey olduğunu anlardın.
Bir emre altuğ şarkısı, şu sıralar heryerde çalmakta.
Sözlerini de yazalım tam olsun:
Seyir keyfi başkadır sevdiğinde
Anlamı değişir bakışların
izlemek dokunmak gibidir hayalinde
Ama yetmez can bulmak ister parmakların
Tek aşkı kalbimin senmişsin sevgilim
Melekler şahidim
Sonuna kadar ömrümün
Sen benimsin ben senin
Seyri hayat şenlenir gördüğünde
Dört duvar sanki cennet güldüğünde
Günbegün yanında olmak ister arzuların
Ama yetmez birleşmek ister dudakların
Tek aşkı kalbimin senmişsin sevgilim
Melekler şahidim
Sonuna kadar ömrümün
Sen benimsin ben senin
Karşınızdakinin sizi ciddiye almaması ve bu davranıştan dolayı sinir küpü olmasına neden olacak davranıştır.Genel olarak her sözlü kavgada başıma gelen durumdur neden bilmiyorum ama sanırım saçma ortamdan dolayı insan kendini tutamıyor.
Zor bir platonik durumudur.Aslında karşınızdakinin de size aşık olduğunu ya da hoşlandığını bilmek birşeyleri değiştirmez çünkü gidip açılamayacaksınızdır hiçbir zaman.Küçücük de bir ümit olsa beklersiniz cesaretini toplayıp sizle konuşmasını ama sadece beklersiniz işte beklersiniz.
Genelde öğrenciler için uzun ve yorucu bir yılın ardından girilen 3 aylık tatilden nefret etme hali.
hemen sayıyorum sebepleri
-bikere uyku düzeni diye birşey kalmıyor gece 4 te yatıp sabah 2 de kalkmaya başlıyorsun.Sonra tatil gözaçıp kapayıncaya kadar geçti geyikleri.
-bütün arkadaşlarınla ya çok özledim görüşelim ,buluşalım bi ara muhabbetini yaptıktan sonra istisnasız hiç biriyle görüşmeden tatilin bitmesi.
-yapıcak çok özel işlerin yada bitmek bilmeyen deniz ,kum ,güneş(ki bu bile çoğu zaman sıkıcı)olayların yoksa bilgisayar ,tv her şey bir yerden sonra sıkıyor ve insan derin bir asosyallik ve depresyon evresine giriyor.
.
.
.
Aslında başlık:Çok şık olduğun bir gün hoşlanılan çocukla karşılaşamamak
Genelde yakın yerlerde oturan insanlar için geçerlidir.Giynmiş,süslenmiş taş gibi olmuşsundur keşke dersin karşılaşşak bu halimi bir görse.Ama nerde.Başka bir gün pjimalarını giymiş saç baş dağınık markete vs gidersin ve anında karşında.
Ulan murphy allah belanı.
(bkz: murphy yasaları)
Chrisina Aguilera ve Maroon 5 (Adam Levine)'nin düet yaptığı çok çok güzel bir şarkıdır.
Dinlemek isteyenler için :
Sözlerini yazalım da tam olsun.
Just shoot for the stars
If it feels right
And in for my heart
If you feel like
Can take me away, and make it okay
I swear I'll behave
You wanted control
Sure we waited
I put on a show
Now I make it
You say I'm a kid
My ego is big
I don't give a sh*t
And it goes like this
[Chorus]
Take me by the tongue
And I'll know you
Kiss me till you're drunk
And I'll show you
You want the moves like jagger
I got the moves like jagger
I got the mooooooves... like jagger
I don't even try to control you
Look into my eyes and I'll own you
You with the moves like jagger
I got the moves like jagger
I got the mooooooves... like jagger
[Verse 2]
Baby it's hard
And it feel like you're broken and scarred
Nothing feels right
But when you're with me
I make you believe
That I've got the key
So get in the car
We can ride it
Wherever you want
Get inside it
And you want to stir
But I'm shifting gears
I'll take it from here
And it goes like this
[Chorus]
Take me by the tongue
And I'll know you
Kiss til you're drunk
And I'll show you
You want the moves like jagger
I got the moves like jagger
I got the mooooooves... like jagger
I don't even try to control you
Look into my eyes and I'll own you
You with the moves like jagger
I got the moves like jagger
I got the mooooooves... like jagger
[Bridge]
You want to know how to make me smile
Take control, own me just for the night
But if I share my secret
You gonna have to keep it
Nobody else can see this
So watch and learn
I won't show you twice
Head to toe, ooh baby, roll me right
But if I share my secret
You gonna have to keep it
Nobody else can see this
And it goes like this
[Chorus]
Take me by the tongue
And I'll know you
Kiss til you're drunk
And I'll show you
You want the moves like jagger
I got the moves like jagger
I got the mooooooves... like jagger
I don't even try to control you
Look into my eyes and I'll own you
You with the moves like jagger
I got the moves like jagger
I got the mooooooves... like jagger