rubailerinin türkçeye çevirisi farklı bir çok çevirmem tarafından yapılmışsa da rubailerini türk halkına sevdiren çeviri sabahattin eyüpoğlu tarafından yapılmıştır.
Selahattin Özdemir, gençlik yıllarında söylediği 4 şarkıdan dolayı pişmanlık duyduğunu belirterek Adana Devlet Güvenlik Mahkemesi"ne başvurmuştur. Bu şarkıların kasetlerinden çıkarılmasını, radyolar tarafından çalınmamasını istemiştir. Gençliğin verdiği heyecanla bunları okuduğunu söyleyerek şimdi pişman olduğunu ve bu şarkıların çalınmasından utanç duyduğunu belirtmiştir. BU ŞARKILAR ŞUNLARDIR. Yaşamam Artık, Esrar Perdesi, Hem Yaratıyorsun Hem Unutuyorsun, Yanlış Yerde Doğmuşum.
kokusu kötü kokan, insana rahatlık, huzur veren, en sinirlemmeniz gereken yerde bile bu ilacı kullanmaya başladığınız zaman rahat, yerinde duramayan bir insan yapar.