bir de "şindik" şeklinde yanlış bir söyleyiş vardır ve manası da "şimdi"dir.
ha bunu mehmet ali birand televizyonda sürekli tekrar ederek kulakları matkap gibi oymaktadır.
pazarda, çarşıda, ne bileyim kasapta, kahvede anlaşılır da türkiye'nin en çok izlenen kanallarından birinde diksiyonu ve telaffuzu bu kadar berbat bir insan nasıl olur da kendisine asla "düşmeden" yukarıya doğru bir kariyer dizmiştir.. hiç belli değildir...
ama fakat lakin...
burası türkiye'dir.
ezgi'nin günlüğü'ne yazdığı gibi:
"iyi uykular sessizliğin günü,
iyi uykular kayıp iklim
iyi uykular, iyi uykular
uzanır elim bir kör gibi
kuru bir dal bahçemdeki
unutulmuş yangın yeri."