and now, (ve şimdi)
the final encore, (son bir tekrar)
a last farewall. (son bir veda)
the fantasy is over, (fantezi bitti)
the spirit files away (ruh uzaklara uçtu)
gözyaşlarını uzun zaman önce tüketmiş,
yaşam ve ölümün eşiğinde yürüyen bir kadınım.
hiçbir anlamı yok o merhamet gözyaşları ve düşlerinin,
karlı gecelerin ve yarının.
katlanırım sevdiğimin bencilliğine.
bilmem dünya bir rüya mı yoksa yalan mı.
mahpusum bir başıma..
41 entryden 12 tanesinde ingilizce sözler paylaşılmış. ne bu entel dantel olma çabaları. milyon tane türk şarkı var sözleri birbirinden güzel. niye ingilizce paylaşıp farklı bir mal olduğunuzu gösteriyorsunuz ki. michael sikkofield olaydıda sizin ağzınıza yüzünüze sıçsaydı keşke.
Yalnizligi demledim hep avuçlarimda, ne gelir ki elimden kimse tutmadikça. Söyle sen nasıl öğrendin unutmayi? Birikti her acı içimde kendime yer kalmadı.
hani o bırakıp giderken seni
bu öksüz tavrını takmayacaktın
alnına koyarken veda buseni
yüzüme bu türlü bakmayacaktın
gelse de en acı sözler dilime
uçacak sanırım birkaç kelime
bir alev halinde düştün elime
hani ey gözyaşım akmayacaktın...
And I was like
Baby, baby, baby ooh
Like
Baby, baby, baby noo
Like
Baby, baby, baby ohh
I thought you'd always be mine (mine)
Baby, baby, baby ohh
Like
Baby, baby, baby noo
Like
Baby, baby, baby ohh
I thought you'd always be mine (mine)
Bombing For Peace is like Fucking for Virginity - Baris icin savasmak
bakirelik icin sevismeye benzer. Kimin söyledigini pek cikaramiyorum.
Latif Dogann miydi la yoksa *
And somehow I knew you could never, never stay
And somehow I knew you would leave me
And in the early morning light after a silent peaceful night
You took my heart away, oh I wish, I wish you could have stayed