ısrarla yanlış telaffuz edilen kelimeler

entry71 galeri2
    71.
  1. 70.
  2. 69.
  3. dinayet işleri (doğrusu diyanet),

    kitlemek (doğrusu kilitlemek).
    0 ...
  4. 68.
  5. (bkz: evebeyn)

    15 yıllık evebeynim hala doğru yazamıyorum.

    hee bide eksoz faciası var doğrusunu yazana boruyu veriyorlar.
    0 ...
  6. 67.
  7. 66.
  8. Şarj.
    Bu ülkede nedendir bilinmez her on kişiden, yirmisi şarja şarz deme hastalığıyla cebelleşmektedir.
    Eğitimli, hiç tahmin edemeyeceğiniz insanlar da bile var bu inat.
    Enteresan!
    4 ...
  9. 65.
  10. 64.
  11. 63.
  12. saatler olsun. normali sıhhatler olsun.
    saol sağ ol.
    tiren tren
    ....
    0 ...
  13. 62.
  14. 61.
  15. insanlarımızın ısrarla yanlış telaffuz ettikleri kelimelerden biri de 'nahif' kelimesidir.
    'nahif' kelimesi sıklıkla 'naif' olarak telaffuz edilir.
    işin ilginç yanı: tdk’ye göre, “ince, duygulu ve hassas” anlamını içeren 'nahif' sözcüğü, naif olarak kullanılınca “acemice” bir kullanım örneği haline geliyor. çünkü naif; “saf, deneyimsiz, acemice” anlamlarına sahip bir sözcük.
    2 ...
  16. 60.
  17. Falan yerine felan diyenlerin ağzına fırıncı küreğiyle laaaaapss diye vurasım geliyor.
    0 ...
  18. 59.
  19. 58.
  20. Kendimce, laboratuvar. Abi, diyemiyorum dönmüyor dilim şu mk kelimesine ya.
    0 ...
  21. 57.
  22. Paşaport değildir. Balkanlarda (eski yugoslavya ülklerinde) pasaporta paşaport denir. 65 yaş üzeri kimseler muhtemelen oralarda doğup türkiye'ye göç etmiş ve pasaportu kendi kelimeleriyle kullanmaya devam etmişlerdir.

    "risk-riks" ve "arabesk-arabeks" ikilisi benim daha sık duyduğum yanlış telaffuzlar.
    0 ...
  23. 56.
  24. 55.
  25. 54.
  26. 53.
  27. 52.
  28. pasaport - paşaport
    65 yaş ve üzeri bir çok insanımız bu kelimeyi yanlış telafuz etmekten hiç bir şart ve koşul altında taviz vermezler. adamların pasaporttaki s yi ş ye dönüştürmekten aldıkları, belki de bilinçaltından gelen, haz hep ilgimi çekmiştir. freud üstad bunu da açıklığa kavuşturduktan sonra öbür tarafa gitseydi iyi olurdu ama artık çok geç.
    0 ...
  29. 49.
  30. piskolok yanlış
    doğrusu psikolog.
    0 ...
  31. 48.
  32. Şarz... En vahimi budur.
    Dilinizi eşek arısı soksun e' mi!
    3 ...
  33. 47.
  34. TDK'nın şarj kelimesini şarz olarak değiştirmesi. (bkz: şarz aleti)
    0 ...
  35. 46.
  36. Kanefer kelimesine ısrarla kalorifer diyorlar.
    0 ...
  37. 45.
  38. Yalnış değilde birşeylerin yanlızlığındandır.
    Buarada şasım öle bişeyler yapmıyo.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük