3.
-
'ich liebe dich özgü'
demekten kendimi alamadığım, almanca'da karşımızdakine sevgimizi ifade etmemize yarayan cümle..
4.
-
okul tarafından nefret ettirilen alman dilinde açılmak.
6.
-
almanların seni seviyorum deme şekli.
Ich liebe dich von ganzem Herzen, mein Schatz! *
7.
-
ayni zamanda ich liebe dich über alles yani seni herseyden cok seviyorum versiyonu da mevcuttur...
8.
-
iş libe diş diye okunduğu da duyulan cümle.
9.
-
yaz tatilinde alman kızlara barmen gencler tarafından sölenebilecek tek almanca cümle.
10.
-
tokio hotel' in tek dinlemeye değer parçasıdır.
11.
-
ülkemizi ziyaret eden masum turistlerin i love you dan sonra en fazla duydukları sevgi cümlesi.
13.
-
almanca'da sevginin sadece 1 tane olan ifadesi. bir de schatze var. başka yok. ama türkçe baya zengin o konuda.
aşkım
canım
bir tanem
bebeğim
gülüm
çiçeğim
vb.
14.
-
ih libe di olarak okunan,almanca seni seviyorum demek olan cümle.
15.
-
"jilet attım kahrım dinmedi,
sevdim seni kalbim incindi,
üzdün beni yaptığın ibnelikti,
her şeye rağmen ich liebe dich."
"seni seviyorum" demenin almancası.
17.
-
senı sevıyorum demenın mılyonlarca seklınden yanlızca bır tanesi.
18.
-
Demek isteyip diyememek. O beni farketmiyo bile mk
fick dich Gerechtigkeit!
20.
-
Binlerce 'Ich liebe dich' cümlesini toplasan bir türkce karşılığını veremeyen cümledir fikrimce.
(bkz: Seni seviyorum)
21.
-
ingilizcesi i love you olan almanca cümle.
22.
-
(bkz: ti amo) bazı mallar vardır, ingilizce Çince almanca Fransızca seni seviyorum diyebilmeyi maharet sayarlar. iğrenç.
23.
-
Türkçe'den sonra dünyada en hoş, en narin, en zarif "seni seviyorum" deme şekli.
"ih libe dih" şeklinde okunsa da Bazı almanlar "iş libe diş" şeklinde de söylüyorlar.
Almanya gurbetçisi Sevgilimle Almanca ve Türkçe konuştuğum günleri çok özledim...
ich liebe dich so sehr...