1.
-
Baya baya trajikomiké dir.
Sanıyor ki konuştuğu dil öz dili.
Aynen panpa. Ben dedim sanki o dilden bu dilden bolca kelime al serpiştir falan filan.
ortaya karışık ama sözde öz dil. Yersen.
Ay bide kalkıp başka topluluğun diline kültürüne laf atıp böbürlenir ya. Kıyamam.
2.
-
Her dil değişime uğramıştır hewalim benim günümüz çincesi ile ortaçağda konuşulan çince aynı değildi hatta Mandarin ve kanton bile birbirini anlamıyor
Aynısı Grekçe ile yunanca, Rusça ile slavca konusunda da aynı
Mesele şu ki öz dilini konuştuğunu düşünen milletin yüzyıllardır süregelen bir yazılı ve sözlü edebiyatı var
ilk ebedi eseri ahmed-i hani'ye dayanan öşexci anlamaz tabi.