çıkar beni bu cehennemden

entry8 galeri2
    1.
  1. counter strike'ın türkçe sürümündeki mazlum rehine sözüdür.
    1 ...
  2. 2.
  3. 3.
  4. ruh yada akıl hastası kişinin doktordan isteğidir.
    0 ...
  5. 4.
  6. mehmet akif inan'ın anneden istediği muhteşem çığlıktır.

    Ey Beyaz Ela

    Bir on yil öncesi uzakta diye
    Bu yanlis düzeni sürdürmek neden

    Sanma mesafeler koparir beni
    Ve yillar eskitir birligimizi

    Bir gecelik bir uyku gibidir zaman
    Yillarca sürsede ayriligimiz

    Mani olunmus bir adam direnir durur
    Utanir ve korkar kefenlenmeden

    Zamanimi calan bir kara ekmek
    Durur yüregimde bir kursun gibi

    Bir adim atarsak kafes kirilir
    Belki birden erir zincirlerimiz

    Ey uyku ey anne gel kurtar beni
    Ezildim aklimin hesaplarinda

    Ey anne ey uyku ey beyaz ela
    Bir ciginlik bulsam kurtulsam yahut

    Sazdan bir yapiya dönüstü birden
    Cürüyen bu kentin apartmanlari

    Bütün vakitlerim sana ayarli
    Iste hesabini rüyalarimin

    Yoklugun icimde duvarlar örer
    Nasil kan toplanir gülüslerinde

    Mehmet akif inan
    0 ...
  7. 5.
  8. bir yere kitlenmiş ve çıkamayan kişinin onu kurtarmaya gelindiğinde sarf ettiği cümle.
    0 ...
  9. 6.
  10. counter strike'daki "let's get the hell out of here" cümlesinin türkçe dublajıdır. insanın içini acıtır, rehine kurtamaya zorlar.
    0 ...
  11. 7.
  12. 8.
© 2025 uludağ sözlük