güzel anlamı olan bir isim konulması yeterlidir oysa. anlamını yalan yanlış öğrenerek nasıl isim koyuyorlar çocuklarına.
özellikle bazılarının tamamen atmasyon olduğu aşikar. ben bıktım artık şu diyaloglardan;
-adın ne?
+hedehödö
-aa daha önce duymamıştım, peki ya anlamı ne?
+cennete düşen ilk yağmur damlasına bakıp iç geçiren cehennemlik insanın dünyada yaptığı iyi amellerine denk gelen güzel yürekli kişinin ona ettiği iyi duaya amin diyen melek.
- ok.
Samsun müftüsü hayrettin öztürk'ün açıklamasına göre;
Kuran'dan isim konulurken seçilen kelimenin gerçek anlamının öğrenilmesi için uzman kişilere danışılmasını tavsiye eden Öztürk, isim kitaplarında veya internette geçen adların anlamlarının da irdelenmesini istedi.
Öztürk, şöyle devam etti:
''Aileler çocuklarına Kuran'dan isim koymak isterken ismin anlamına çok dikkat etmeliler. Mesela Sanem ismi çocuğa verilmemeli, Sanem, put demektir, Aleyna sıkça duyduğumuz bir isim ama anlamı üstümüze bela, sıkıntı aksın demektir. Kuran'da geçen her kelimenin isim olmayacağı bilinmelidir. Kur'an-ı Kerim'de geçen her kelime 'Bu Kuran'da geçiyor isim olur'' mantığıyla çocuklara verilmemelidir. Kur'an'da geçen kelimelerin anlamı iyi bilinmelidir. Kezban ismi Kur'an'da geçiyor diye veriliyor. Oysa Kezban yalancı demektir. Çocuğa bu ismi koyarsanız, 'yalancı, yalancı' diye çağırmak zorunda kalırsınız. Aleyna 'üstümüze bela sıkıntı aksın', Bekir, 'deve yavrusu' demektir. Hz. Ebubekir'in ismi Abdullah'tır Ebubekir lakabıdır. Bu husus karıştırılmamalıdır. Rumeysa 'gözü çapaklı kadın' demektir. Hüreyre, 'kedicik' demektir. Kayra eski Türk mitolojisinde 'tanrı' demektir, Allah'tan başka ilah mı olur? Çocuğa tanrı ismi konulmamalıdır. Melis, Yunan mitolojisinde 'tanrıça' demektir, şişman ve tembel anlamlarına da gelir. Erçin 'ücret' anlamına gelir. Bir insanın ücreti olamaz.''
iŞTE MEKRUH OLAN iSiMLER
Dinen mekruh sayılan isimler de olduğunu vurgulayan Öztürk, sözlerini şöyle sürdürdü:
''Resul, Nebi, Cebrail, Azrail, Mikail, israfil isimleri konulmamalı, hoş değil. Samet ismi, hiç kimseye muhtaç olmayan demektir. Bu sadece Allah'a mahsus bir durumdur, isim olarak kullanılamaz. Gülsüm gariban, zavallı kimsesiz anlamındadır. Julide Farsça'da dağınık, perişan demektir. Cennet bahçesi olarak bilinen irem ise Allah'ın gazabına uğrayan sahte cennettir. Bade ismi içki demektir. Hannas ismi şeytanın ismi. Alara, Rosa, ileyda bunlar islam isimleri değil gayrimüslim isimleridir ve çocuklara konulmamalıdır. Anlamı kötü olan, anlamsız şeyler de çocuklara isim olarak konulmamalıdır.''
Kur an'da geçen isim koymak şart olmadığı kanaatindeyim. Aynı zamanda verilen isim insanların karakterini de etkilediğini düşünüyorum. O sebeple isim konulurken popülerliğinden çok, anlamına bakılmalı.
SaÇma bir eylemdir. Kuranda yıldız anlamına geldiği iÇin cocugun adını mira koyarlar. Ulan lafı dolandırma bari yıldız de geÇ madem. Ne o öyle köpek ismi gibi mira,ares,zeliş.
kuran dili sanki başka bir dilmiş gibi algı yaratan durumdur. kuran'dan değil bildiğin arapça isim verirsin çocuğuna. lan bir de isim verilirken "ama bu kuran'da yok kii "denmesi yok mu beni tam ayar ediyor. türkseniz türkçe isim verin çocuklarınıza.