87.
su ------> us suya bir türlü diyemezdim hep us derdim. antrede diyemezdim.
86.
almanya-yamyamya
evet küçük kuzenim...
83.
Biberon-birebon
Şişko-şikşo.
82.
su - öhö öhö.
Nasıl bi gozlem yaptıysam artık.
81.
içinde 'R' harfi olan tüm kelimeler.
80.
ilk kelimesi, "tutturdum" olan biri olarak söyleyemediğim bir şey var mıdır acaba diye düşünmüyor değilim.
79.
gecmeye gitmek - atta *
portokal - körtopal
cizgi film - cizgilifilim
77.
helikopter dir efen'im. kardeşimin küçüklüğündeki yorumu da "helipokter"dir. * *
76.
bilgisayar - paci
televizyon - tepiz
ilginc bir cocuklugum varmis sanirim.
75.
ıtt schaub lorenz marka televizyonumuza ıtıtı şuayib loriz dermişim.
73.
patates -> kapika
makarna -> manaka
elma -> mimaa
sancılı bir çocukluk geçirmişim anlaşılan, ama keşke o günlerde olsak ulan!
72.
ikram diyeceigime bicca dermisim. Ne alaka la?
71.
mutfak - mutak
mcdonalds - ameke (ne alaka lan)
70.
cikolata - cukutala
kaymak - manyak *
yaptirmak - yaptittirmak
68.
genelde içinde s veya t olan kelimelerdir ki zamanla söylenebilinirler.
67.
popo - gülen
hoşaf - rte.*
66.
buzdolabı ==> buzdobaldı
gibi ==> bigi
64.
sesli ve sessiz harflerle söylenilemeyen kelimeler, oluşan anlatımda kullanılamayan harflarin çevirerek kısaca kullanım şekli ...
hayvanlarda = kuzu - zuzu, kuş - cik cik
yemek yerken = ekmek - emek, salata - tatata
alış veriş de = güzel - güze, kirkin - çikin
isimlerden = ali - ayi, osman - osma, gamze - gaze
gibi kelimelerdir.