1.
bir organize işler repliği.
2.
organize isler filminde gecen bomba replik.
elaman olanca safligiyla anlamini bilmedigi zira kelimesini kurcaliyor ve de olan bize oluyor. (bkz: muhahha )
4.
organize işler filminde geçen, hatırladıkça yaran diyalog. şu şekildedir;
-..... zira hede hödö hönk.
+ zirâ * mı? o ne ki? (önemli olan vurgu)
5.
organize işler filminden sonra çok sık kullanır olduğum bağlaç ve tabi ki filmde geçen soru. filmde geçen soruyu ara sıra kendime sormayınca hiç hoş olmuyor zirâ.*
7.
"Zira" Farsça bir kelime olup "çünkü" "şundan dolayı" anlamına gelir.
8.
zira insanın kendine yakışanı giymesidir.
9.
Organize işler filminde cem yılmaz'ın:
+...Zira sizi dövücem."
sözünden sonra ersin korkut:
-zira mı ? Zira nedir ki ?
Repliğiyle yarmıştır.
10.
bir aralar bkm skeçlerinde ersin korkut 'a sık sık, içerisinde "zira" kelimesinin bolca olduğu cümleler kurulmasına sebep olmuş replik.
11.
Ersinin kendini ilk gösterdiği sahne organize işler filminden.
13.
+ Yaşlı olunca Dövemiyorsunda Öyle Değil mi ?
-Ersin Mecbur Kalmadıkça Konuşma
+Yersiz Oluyo Zira
-Zira mı ? Zira nedir.
14.
Bence bu kelimenin sozlukte bi karşılığı yok.
Bulunduğu cümleye göre anlam değiştirebiliyor.
15.
+ Yaşlı olunca Dövemiyorsunda Öyle Değil mi ?
-Ersin Mecbur Kalmadıkça Konuşma
+Yersiz Oluyo Zira
-Zira mı ? Zira nedir.
16.
Asiri komik ya. Yine cok komik. Kendi kendime hep guluyorsam sebebi boyle seyler.
17.
zira; uludağ sözlükte ki eski kullanıcı adımdır. evet.
18.
aklıma geldikçe güldürendir.
hakkat şöyle bi bakınca anlamı yok.
19.
Bu minval üzere bundan mütevellit bu bağlamda.