bir kere o sosyalist, demokrat, hümanist, hayvansever, antimilitarist, barışçıl bir insandır. *
terörist demek ayıptır. çünkü asıl terörist şanlı hırt gerillalarını öldüren tece dövletidir. daha etek giyemeden öldürüyorlar hırt xerillalarını değil mi heval?
ikincisi, lâf söylenmez, lâf edilir. fakat günlük kullanımda olduğu için mâzur görelim.
üçüncüsü, tip tek olur. bir gürûha tip denecekse çoğaltma eki gelmez. veyâhut "tipteki insanlardır" denebilir.
dördüncüsü, "çok net Türkçeyi sizden daha iyi yazıp daha iyi konuştuğumu düşünüyorum..." diye bir cümle kurmak Türkçeyi katletmek ile eşdeğerdir. devriktir, anlam olarak bozuktur ve kesinlik ile ihtimalin bir arada olduğu bir cümledir. doğrusu, "Türkçeyi çok net bir biçimde sizden daha iyi yazıp daha iyi konuşuyorum." olmalıydı. yâhut, "Türkçeyi sizden daha iyi yazıp daha iyi konuştuğumu düşünüyorum" olabilirdi.
neyse, sen de haklısın tabii. neticede uygar bir dil konuşmak hırtlara ağır geliyor.
arkadaş allah rızası için türkçe öğren. konuşamayacak, yazamayacaksan da uğraşma. kirletme şu güzelim dili. beyninin nasıl bir çöplük olduğunu biliyoruz zaten de bari ağzın temiz olsun.
Gerçekten kendisini takdir ediyorum.
her ne olursa olsun seviyesini muhafaza edebiliyor .
bizim gibi erkenden zıvanadan çıkmıyor.
Aklı başında provoke olmadan , etmeden yazmaya çalışıyor meramını.
iyi yazmaları olsun.
keşke herkes onun gibi olsa burda.
etraf rahat eder.
şunu bir anlayın, zanebun'u hiç tanımam etmem ama bu adam/kadın kendi ırkına bir laf geldiği zaman kendini savunmaya alıyor. aynı bizim ırkımıza laf geldiğinde kendimizi savunmaya aldığımız gibi. önce bunun bir idrak edilmesi lazım artık bu sözlükte, yoksa aynı yerde dönüp dururuz.
''aa kürt başlığı açıldı hemen saldırayım kürtlere'' vs gibi.
Askere, polise, sivile kalleşce saldıran domuz sürülerini destekleyen yazar.
En yakın zamanda demoqqrqşşiğk haklarını kullanarak dağa çıkmasını umuyorum.