yoldaş akbil bitmiş bana basar mısının ingilizcesi

entry18 galeri0
    1.
  1. commander of general, plz give me a ticket, for mother russia.

    edit : rus aksanıyla okunması tavsiye olunur.
    6 ...
  2. 2.
  3. 3.
  4. 4.
  5. Şimdi gardaş bu akbil ne bu? a k b i l bana bas. Bas bana press press you im press akbil. Yes.

    Edit:sonrada neden kavga çıkıyor. Yurdum insanı işte.*
    6 ...
  6. 5.
  7. bizim akıllı bilet gibi aptalca bir ifademizi anlayamazlar. Hani o kadar aptalız ki elektronik ortamda çalışınca akıllı diyoruz. Kitap yazsan anlatamazsın.
    1 ...
  8. 6.
  9. Hey brother my akbil is empty. Can you lend me your's?
    1 ...
  10. 7.
  11. 8.
  12. 9.
  13. hey my friend my akbil is empty can you press me?
    4 ...
  14. 10.
  15. rusçası daha faydalı olur sanki, reddeden olmaz.
    1 ...
  16. 11.
  17. hey bro akbil is over and f*ck me so hard.

    ve ingilizcede yeni bir çağ başlar.
    2 ...
  18. 10.
  19. comrade, my akbil is empty, can you press for me?
    0 ...
  20. 11.
  21. 12.
  22. comrade my akbil is empty do you fuck me?
    2 ...
  23. 13.
  24. Türkler büyük ihtimalle bağıra bağıra söylerlerdi bunu, sanki yabancılar bağırınca çok anlayacakta.
    1 ...
  25. 14.
  26. 17.
  27. Has just finished olabilir bence. iş finished olmaz zaten.
    0 ...
  28. 18.
  29. tavarish...meine akbil nanay, please push me And then just touch me till I can't get my satisfaction.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük