yazarların film çevirisi gibi konuşma denemeleridir.
"aslına bakarsan abby, aynı frekanstaki insanlar, bilirsin aslında onlar hep tanışıyorlardır. yani bu martılara simit atmak gibi birşey. martıların onları yiyeceğini bilirsin ama yine de atarsın. çünkü martılar aslında seni anlayan sincaplardır. demek istediğim şu abby, aslında yıllardır tanışıyoruz. yani aslında bu zamana kadar yıldızlardan sana göz kırpanlardan biriydim abby. bu bi işaretti abby. ve sen sadece alaskadan gözüken kazablanka yıldızıydın abby. alaskada hep dikkatimi çekerdi bu çünkü. şimdi bunu daha iyi anlıyorum."
"öyleyseee, bana erkek arkadaşının cia ile olan ilişkisini ortaya çıkarmaktan başka bir seçenek bırakmış olmuyorsun ceroline. ama ben o kadar da kötü bir adam değilim. öyle değil mi? sana bunu yapmak istemem. öyleyse şu lanet parayı buraya getir seni aşağılık fahişe!"