1.
-
oyle veya boyle bir turlu dogru telaffuz edilemeyen kelimelerdir bunlar, duyuldugunda insanı guldurebilir. soyle ki;
şemşiye - şemsiye
okşizen - oksijen
kiprit - kibrit
2.
-
-kibrit- kirbit
bi de buna benzer
-kirpik - kiprik
4.
-
herkes-herkes
ekşi-eşki
yalnız-yanlız
yanlış-yalnış
biyonse-biyons
nayk-nayki
5.
-
Sarımsak-sarmısak
geç gelen edit: her ikisi de doğru sayılan sözcüklerdenmiş. *
Pembe-pempe
Tespit-tesbit
7.
-
gardrop-gardolap
eşofman-eşortman
bisküvi-piskevüt
satranç-santranç
dükkan-tükan
voleybol-veleybol
8.
-
philips-filibis
erezyon-erozyon
14.
-
entellektüel--entelektüel olacak
16.
-
handikap - (doğrusu) hendikap
17.
-
birmukabele -(doğrusu) bilmukabele
18.
-
özellikle takıntılı insanları*, yanlış söylendiğinde çileden çıkartan kelimeler.
örn:
gravat-kravat
kontür-kontör
20.
-
hakem - haaakem
rakip - raaakip
mesaj - meşaz ( ya da buna benzer bir şey )
bilvesile - birvesile
şarj - şarz
şanjman - şanzman ve hatta şanzuman
23.
-
dersane- (dogrusu)dershane
eczane- (dogrusu) eczahane
24.
-
veleybol- voleybol
şartel- şalter
25.
-
program ve propaganda yerine gereksiz bir kibarlık ile proğram ve propağanda demek.'g'
yerine 'ğ' kullanmak yumuşaklık mı katıyor acaba ?