Yanlış: baldız baldan tatlıdır.
Doğru: daldız baldan tatlıdır.
Daldız: petekten bal çıkarmak için kullanılan ağaçtan ya da metalden yapılan bir çeşit aparat.
Ana gibi yar, bağdat gibi diyar olmaz. Yıllarca bu lafı duydum ve ara sıra ben de kullanıyordum. Meğerse doğrusu "Ane gibi yar, Bağdat gibi diyar olmaz"mış. Ane bağdat'da bir uçurummuş.
Yıllardır çoğu atasözünü yanlış biliyormuşum. Tüh bana.
eşek hoş laftan ne anlar sözü yanlış bilinmektedir. doğrusu eşek hoşaftan ne anlar; suyunu içer tanesini bırakır. olacaktır. insanlar ilk kısmını kullana kullana ikinci kısmı unutmuşlar ve sonunda hoşafı mantıksız bulup hoş lafa dönüştürme ihtiyacı hissetmişlerdir.
1- Güzele bakmak sevaptır sözü Güzel bakmak sevaptır. şeklindedir.
2- Azimle sıçan duvarı deler sözü Azimli sıçan duvarı deler şeklindedir.
3- Göz var nizam var Göz var izan var. izan; anlayış, anlama yeteneği anlamına gelmektedir. Nizam ise düzen ve kural demektir.
4- Eşek hoşaftan ne anlar sözü Eşek hoş laftan ne anlar şeklindedir.
5- Aptala malum olurmuş sözü Abdala malum olurmuş şeklindedir.
ava giden avlanır atasözündeki inanılmaz yanlış anlaşılmadır.
atalarımızın anlatmak istediği, yatarak bir şey elde edemezsin evlat . bir işi yapabilmen için onun gereklerini yerine getirmelisindir. yani ava gitmezsen avlanamazsın. ama giden avlanır.
günümüzde çok daha farklı anlamda kullanılmakta bu atasözü he ama bugünkü kullanıldığı anlam kötü mü dersen (bkz: yo dostum yo) o da kendi çapında birşeyler ifade etmekte. ama doğrusunu bilmekte fayda var .
gerek çevrem, gerek tv, internet vb ortamlarda doğru kullanıldığına pek az şahit olduklarımdan birisidir:
(bkz: göz var izan var)
"göz var hiza var", "göz var hizan var" gibi yanlış kullanımlarına ek olarak "göz var nizam var" da bolca görülmüştür.*