türk insanının "abi yabancı dil çok zor" cümlesinin çürüten en büyük tez.
neymiş? aksanları anlaşılamyormuş. "fuck you motherfucker you son of a bicth asshole" cümlesini tak diye anlıyorsunuz ama.
neymiş? cümle dizilişleri farklı olduğu için çeviri zormuş. "fuck you motherfucker you son of a bicth asshole" cümlesini hemen "aşağılık herif"" olarak çeviriyorsunuz ama. o zaman dili de öğrenirsiniz arkadaşım.