1.
-
vay-fi diyenlerde vardır ama yanlıştır. doğrusu "Vay-fay" dır.
5.
-
Vayfay'dır. ısrarla vayfi diyenler empi üç diyenlerle aynı kişilerdir.
7.
-
neden ingilizce?
tükçesi kablosuz internet olarak çevrilmiş zaten.
ve ayrıca wi-fi hiç bir şeyin kısaltması değildir.
9.
-
Şey.
Sizin şeyi verele diye çok duymuşumdur.
Vay-fi diyenlerdenim.
Vay-fay doğru olabilir ama bunu aksanlı okumanın wifi cihazının çok da şeyinde olmadığını düşünüyorum.
11.
-
Vay fay.
Vifi diyen oluyo vayfi diyen oluyo vifay diyen oluyo.
Vay fay.
(bkz: viceroy un okunuşu)
13.
-
vifide derim vayfide derim wayfayda derim ağa benim loooo.
10.
-
tabi ki; vayrles faydlit sizi gibi pis cahiller.
anlamayan dangalaklar icin; (bkz: wireless fidelity)