what the fuck is going on here

entry8 galeri0
    7.
  1. 6.
  2. çevrilen: hey! ne lanet olası işler yapıyorsunuz burada.
    orjinal çeviri: ne sik dönüyor lan burada!
    2 ...
  3. 5.
  4. amerikan filmlerinde ortalık iyice karışmışken duruma müdahil olan tecrübeli ve babacan polis komiserinin ortamda sükuneti sağlamak ve ufaktan ayar vermek için sıklıkla kullandığı soru cümlesi.

    (bkz: adamı kusturan amerikan filmi klişeleri)
    3 ...
  5. 4.
  6. ing. ''ne sikim işler çeviriyonuz lan burada'' anlamına gelen söz.
    3 ...
  7. 4.
  8. türkçesi ne skime dermansınız lan sizdir.
    2 ...
  9. 3.
  10. dean winchester'ın ağzından eksik olmayan sözdür.
    2 ...
  11. 2.
  12. bunu söyleyip ingilizce bildiğini sanan yeni yetmeye cevaben şu söylenebilir.

    --spoiler--
    your mom's pussy is happening
    --spoiler--
    5 ...
  13. 1.
© 2025 uludağ sözlük