25.
-
"See you later alligator"
Neden böyleyiz lan biz? Yurtdışılılar da böyle salaklıklar yapıyo mu acaba?
24.
-
Ölmesi gereken insanlar listesine adını yazdıran cahil söylemi.
22.
-
surada bu laftan tiksiniyorum diyenler hayatlarinda en az 89 kere yapti bu espriyi. iki yuzluluk boyle bir sey...
ayrica bir donemin en gulduren repligidir. hele arkasindan cevaben "yat dedim gulum" geliyorsa...
21.
-
döneminin popüler ifadesidirg
ne igrenc seydi bu. azalarak bitti sukurler olsun
ki rabbime.
20.
-
"the can me but the see can me war" ve "how do you dou? yattı uyudu" ile beraber emekli aylığı alıp sakin bir sahil kasabasında yaşamaktadır.
19.
-
madagaskar filmdeki zebranın meşhur repliğidir.
15.
-
why not yavrumun kardeşidir. ortamı terk etme arzusunu buram buram hissettirir.
14.
-
madagascar'daki zebra'nın, penguenlere haykırışıdır.
(bkz: madagascar)
13.
-
bir dönemin efsanesi olan, bir o kadar da tiksinç olan bir söz öbeğidir. kim bulmuş kim söylemişse tükaka bir davranış sergilemiştir.
12.
-
insanı çıldırtabilecek olan kelime grubudur. gereksizdir. hiç olmasa da olurdu. *
10.
-
hayatımda en iğrendiğim laflardan biridir. söyleyen kişiye göre de degişir tabii. sevmediğim biri söylerse ağzına iki tane korum.
8.
-
yat dedim gülüm diye karşılık verilen cümledir.
7.
-
bir dönem duymaktan tiksindiren tümce, şimdi sadece sövüp geçiyorum.
5.
-
aslında, türkçenin ve ingilizcenin katledilme olayıdır. ama güzel be abi kulağa hoş geliyo ve esprisi hiç eskimiyo.
4.
-
madagaskar'da bir hayvancık söylüyordu...
1.
-
90'li yılların sonunda ortaya çıkan, ingilizce bildiğini cümle aleme göstermek isteyen kişinin kullandığı dumur cümle.
(bkz: what)
(bkz: gülüm)