we might as well be strangers

entry10 galeri0
    10.
  1. kendisiyle 2021 den beri on cümleyi geçmeyen absürt bir sohbetimiz var. bazen aydan aya bazen yıldan yıla birer cümlecik bir sohbet. shsgdh
    1 ...
  2. 9.
  3. sözlük arkadaşım. whatsapp üzerinden hayatlarımız nasıl kayıyo onu anlatıyoruz birbirimize. e bir de meslektaşım. severim seviyeli bir insan!
    1 ...
  4. 8.
  5. Böyle şey gibi yani sevgi dolu gibi. iyi kalplimsi. Nazik mi denir merhametli mi Tam anlatamıyorum da kafamda oluşan imgelemi bu şekilde olan biri yani.
    (img:#1809902)
    1 ...
  6. 7.
  7. Bir insanın hatasını yüzüne vurarak itin götüne sokmak marifet değildir. Gerçek marifet bir hata görüldüğünde insanca uyarmaktır. Eyvallah hocam adamsın.

    T: delikanlı bir uludağ sözlük yazarı.
    1 ...
  8. 6.
  9. "sictiysak kabul edelim , kapatalim bu defteri. yoksa boku cikacak." diyen keane sarkisi.
    1 ...
  10. 5.
  11. bir şarkı. birbirine yabancılaşanlara.
    1 ...
  12. 4.
  13. sevilesi bi keane şarkısıdır...piyanoyu şarkının içine bu kadar güzel sokmuş, yetinmeyip güzel sesleriyle de şarkıyı beslemişlerdir. bu şarkının canlı performansı da baya iyidir.
    1 ...
  14. 3.
  15. dokuzyüzotuzdokuz kilometre uzaklıkta bağıra çağıra söylenilen parça..
    birer yabancı oluyoruz bir süre sonra..
    başka şehirlerde..

    yalın.. ama.. konu sen, ben, biz olunca.. içten..
    3 ...
  16. 2.
  17. basit kelimelerle pek çok şey anlatabilen şarkı...
    2 ...
  18. 1.
  19. hopes and fears albümünden bir diğer güzel keane parçası.

    sözleri:

    I don't know your face, no more
    Or feel the touch, that I adore
    I don't know your face, no more
    It's just a place, I'm looking for

    We might as well be strangers, in another town
    We might as well be living, in a different world
    We might as well
    We might as well
    We might as well

    I don't know your thoughts these days
    We're strangers in, an empty space
    I don't understand your heart
    It's easier, to be apart

    We might as well be strangers, in another town
    We might as well be living, in another time
    We might as well
    We might as well
    We might as well, be strangers - be strangers

    For all I know of you now
    For all I know of you now
    For all I know of you now
    For all I know
    4 ...
© 2025 uludağ sözlük