cümlenin bir şarkı sözü olması ve ritme uygunluk açısından çifte olumsuzluk sanatı yapılması sebebiyle, gramer nazilerince bozulmaya çalışılsa da gönüllerde yaşayacak cümledir.
her ne kadar anlatım bozukluğu içerse de konuşma dilinde anlatımı güçlendirmek için yapılmıştır.
mesela "I don't want no money", "I don't have to ask no-one to help me out" gibi.
aynı bizdeki "ne... ne..." bağlacının verdiği olumsuzluğa rağmen fiili de olumsuz yapmak gibi.
yani "ne Samsun'a ne Ankara'ya gitmedim." gibi.
geçtiğimiz yıllarda şarkının en gaz yerlerinde bağıran çocuklar hakkında bir yazı görmüştüm gazetelerde. toplanıp tazminat davası açmışlardı.
şarkının ses kaydı sırasında stüdyonun çevresindeki okullardan birinden bu çocukları toplu bir şekilde alıp, böyle vokaller yapmaları istenmiş. seneler sonra bu veletler bir araya gelip; "bizimde hakkımız var para isterük" şeklinde para istemişler ve dava açmışlardı prodüktöre, gruba vs vs...
geyik falan değil gayet ciddiyim.
birde bununla alakasız olarak o komedi filmlerinde kullanılan kahkaha efektlerinde gülenler çok çok eski yıllarda kayda alınmış sesler olduğundan şu anda hepsi doğal olarak hakka depar atmış insanlar durumundalar.
ve o komedi filmlerinde ne zaman kahkaha duysam, hafiften enteresantik ruh hallerine girerim. tuhaf gelir.
we don't need no education cümlesindeki grammer hatası nedeniyle uzunca bir süre we don't need your education olarak anladığım cümledir. grammer hatası vardır çünkü aynı cümlede hem olumsuzluk eki olan "not" hem de hiç anlamına gelen "no" birlikte kullanılmaz. hatta hala kararsızım hangisi doğru sözlük.
gerizekalıların derin anlamını anlayamadığı cümle. o kadar gerizekalıdır ki bu gerizekalılar milyonların takdir ettiği bu eleştirel cümleyi milyonlarca kişinin anlamadan sevdiğini ve bunu da müthiş derecede zeki olduğu için sadece kendilerinin düşünebildiklerini sanırlar.
pink floydun mahsustan bozuk gramer kullanarak insanları tekdüzeleştiren eğitime ihtiyacımız yok modern eğitim şart diyen cümlesi ben böle yorumladım ayrıca pek iyi şarkıdır.