vahdettin in ingiliz gemisinde işi neydi

entry217 galeri5 video3
    189.
  1. aziz yıldırım'ın volkan demirel'in teknesinde işi ne sorusunu akla getirmiştir.
    1 ...
  2. 190.
  3. gemi oradan geçiyormuş

    madem geçiyor

    e hat bari binem de

    boş kalmasın

    üzülürler sonra

    demiş olabilir.
    1 ...
  4. 191.
  5. Kankalarla tekne partisi qeyffff.
    1 ...
  6. 190.
  7. 191.
  8. Kendi toprağını bırakıp kaçan bir ödleğin mantığını sorgulamaktır.

    konstantin paleologosun cesareti osmanoglanlarda çıkmadı tabi.
    1 ...
  9. 192.
  10. Yolculuk yapiyordu.
    Bunu da bilmiyorsaniz otede oynayin. Asdff
    2 ...
  11. 193.
  12. ingiltereye handikap oynamış ama olmamış.
    0 ...
  13. 194.
  14. Cevabı bilinmeyen sorudur. Sürüldü ondan diyenler çıkacaktır. Ben toprağımı terk etmiyor diyemedi koşarak gitti. Evet.
    1 ...
  15. 195.
  16. -ya bi bakıp çıkacaktım

    vahideddin sultan han hazretleri
    0 ...
  17. 197.
  18. yunan köpeklerine kocacım çekenlerin zulmünden kaçıyordu.
    0 ...
  19. 198.
  20. 199.
  21. inkiliççe öğrenmek istemiş olabilir.
    1 ...
  22. 200.
  23. Anglo sakson kültürünü öğrenmeye gitmiş olabilir.
    0 ...
  24. 201.
  25. ingiltere'yi fethetmeye gidiyordu.

    fetih londra.

    ingilizler davayı çakınca kahramanımızı cenova'da indirdiler.
    6 ...
  26. 203.
  27. ülkeden kaçma karşılığında tuvaletleri temizliyordu tahminen. (bkz: vatan haini)
    1 ...
  28. 204.
  29. balık sevmesidir. o günlerde boğazda balık akını varmış. ingilizler padişaha "hünkarum sizin balığı sevdiğinizi duyduk gelin bizim *savaş gemisi* ile balığa açılalım" demişler. padişahta kıramamış oltaları ağları kuşanıp balığa gitmişler. tabi o arada bir lodos bir poyraz bir karayel derken gemi bayağı açılmış çanakkaleyi falanda geçmiş teee ingiltereye kadar gitmiş.

    hala okuyor musun lan *
    1 ...
  30. 213.
  31. yahu adam tersane açacak, ama ileride osmanlı torunuyuz diyen çakmalar katara satarlar diye vazgeçmiştir. iyide yapmıştır, yakında millet olarak götü katara teslim edeceğiz zaten.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük