uzerine arapca allah yazan palamut

entry8 galeri0
    9.
  1. artık yenmeyecek palamuttur. daha ilginç birşeyler bulmak lazım. misal...

    (bkz: üzerinde flamanca kısmet yazan tazmanya canavarı)
    0 ...
  2. 9.
  3. üzerine arapça allah yazan palamut. ilginç hakaten bir palamutun üzerine arapça allah yazması, beceri isteyen bir şey olsa gerek.
    3 ...
  4. 9.
  5. bir süre geçtikten sonra kurutulmuşu balık pazarına düşecek, dekolte giyen ablalarımız da bunu kolye olarak takacaklar. ona yanıyoruum ben. bu kadar mübarek bir hayvan. bir de ingilizce allah yazsa ne farkedecek bilmiyorum, ya da urduca, ya da çince. belki de şu an üzerinde, islamiyetin bilinmediği toplumların dillerinde pek çok allah yazısı olan palamt kardeşlerimiz vardır. onlar ne olacak. neden sadece arapça yazanlara prim veriliyor?
    2 ...
  6. 9.
  7. 9.
  8. tutulup cevşen yapılası palamut.
    1 ...
  9. 9.
  10. kendi isteğiyle olmadığı için hayvana kızlımaması gerek. olan olmuş, rahat bırakın. inzivaya çekilsin hayvan.
    1 ...
  11. 9.
  12. (bkz: sazandir o sazan)*

    edit: su altinda nereden bulup bulusturduysa kalem, yazmis iste kedi kendine. *
    edit2: aha buldum! murekkep baliginin yuzgeci var bu iste kesin!
    3 ...
  13. 9.
  14. cogu insan tarafindan kesilip yenmeyecek olan palamut oysa sebzeli yapılınaca tadina doyum olmaz, hele eminonude balik ekmek yapılıp birayla beraber mideye indirlmesi ayri bir zevkdir.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük