umberto eco

entry106 galeri7 video1
    106.
  1. rahip jorge'nin ağzından kilisenin felsefesini çok anlamlı bir biçimde dile getirir : kilise kanununun adı tanrı korkusudur, halk devamlı korkmalıdır ki tanrı'nın gölgesi olan kilise ayakta kalabilsin şekline gülerek anlatmıştı rahmetli muşlettin.
    0 ...
  2. 105.
  3. "Az düşünce üreten kişiler daha az hataya maruz kalıyorlar, onlar herkesin yaptığını izliyorlar, kimseyi rahatsız etmiyorlar, başarıyorlar, zenginleşiyorlar, iyi pozisyonlara ulaşıyorlar, milletvekilleri, şöhretli edipler, akademisyenler, gazeteciler oluyorlar, ödüllere, nişanlara boğuluyorlar. işlerini böyle iyi yürütene aptal denir mi? Aptal benim, yel değirmenleriyle savaşmaya kalkan ben."

    Umberto eco - Prag mezarlığı
    0 ...
  4. 104.
  5. "...Kaybedenler, kendi kendini yetiştirmiş kişiler gibi, kazananlara oranla çok daha geniş bir bilgi ağına sahiptirler. kazanmak istiyorsan tek bir şey bilmen, her şeyi bilmekle zaman yitirmemen gerekir. derin bilginin hazzı kaybedenlere özgüdür. Biri ne kadar çok şey biliyorsa, işleri o kadar ters gidiyor demektir..."

    (Sıfır Sayı - Umberto Eco, s.21)
    11 ...
  6. 103.
  7. göstergebilim tanrısı gibi bi şey..
    ortada bir pipo var, ama magritte bu bir pipo değildir diyor. Foucault da ona katılıyor.
    sonra eco giriyor işin içine; bay pipo ve Foucault sarkacını vuruyor masaya.
    lan noluyor oğlum ne bu deli deli hareketler lanet olsun piponuza da imgelerinize de
    diyip kalkıyoruz masadan...
    2 ...
  8. 102.
  9. Geri dönüşü olmayan kararlarda, pişman olmanın trajedisi vardır.

    Nasıl efendim? Şöyle;

    canına kıymanın tragedyası şurada: 
    pencereden atlar atlamaz, yedinci katla altıncı kat arasında şöyle düşünür insan: “ah, keşke geri dönebilseydim!” ama yapacak bir şey yoktur. küt diye yere düşersin.

    foucault sarkacından...
    14 ...
  10. 101.
  11. faucault sarkacı isimli kitabını alıp okumayı denedim ve anladım ki aynı dili konuşmuyoruz. kitap türkçe çeviriydi. ben italyanca bilmiyorum zira. çevrilmiş halini bile anlamadım amk!
    5 ...
  12. 100.
  13. Gülün adı denir ve ceket iliklenir yazarıdır.
    1 ...
  14. 86.
  15. "ne yani bu kadar kötü bir dünyanın birde cehennemi mi var?"

    (bkz: ortaçağı düşlemek)
    2 ...
  16. 85.
  17. mükemmel bir kütüphanesi vardı. hâlâ arada sırada kütüphanesini tanıttığı görüntüleri açar izlerim.
    0 ...
  18. 84.
  19. Kitapları çok pahalı.

    Ama Ortaçağ serisini okumak istiyorum, bir tarihçi olarak.
    1 ...
  20. 83.
  21. Entelektüel çevrelerde foucault sarkacı adlı eseri onun imzası niteliğinde iken halk arasında gülün adı pek meşhurdur. Evet, güzel bir kitap ama foucault sarkacı onun dante'den sonra en ulvi italyan edebiyatçı olarak anılmasını sağlar. Karışmak gibi olmasın da böyle yani, yoksa ben ikisinden de anlamam.
    1 ...
  22. 82.
  23. okumadığım için eksiklik duyduğum büyük yazar.
    https://www.idefix.com/Ki...oman/urunno=0001765328001
    bu set ile başlamayı düşünüyorum kendisine.
    0 ...
  24. 81.
  25. "Sevgi nedir? Dünyada bana sevgi kadar anlaşılmaz gelen hiçbir şey yoktur; ne insan ne Şeytan ne de başka bir şey, çünkü sevgi her şeyden daha çok işler ruha. Yüreği böylesine kaplayan, böylesine bağlayan hiçbir şey yoktur. Bu nedenle, onu yöneten silahlar olmayınca, ruh, derin bir uçuruma atılırcasına sevgiye atılır."

    gülün adı kitabından alıntı
    2 ...
  26. 80.
  27. 79.
  28. 78.
  29. Umberto Eco ve Gülün Adı adı üzerine en az eserler kadar kaliteli bir yazı tavsiyesi.

    http://www.kelambaz.com/g...o-eco-uzerine-bir-deneme/
    1 ...
  30. 77.
  31. yakın zamanda kaybettiğimiz değerli bir abimiz.
    1 ...
  32. 76.
  33. sadece gülün adı isimli romanı bile yeter. okuyun lan okuyun ve yüzleşin şu sözde batı medeniyetiyle artık.
    0 ...
  34. 75.
  35. https://galeri.uludagsozluk.com/r/1397768/+
    Babanın editörlüğünü yaptığı kitaplar. Almamak olmazdı.
    2 ...
  36. 74.
  37. "gülmek korkunuzu yok eder, korkusuzluğunuz da tanrıyı." demiş güzel insan.
    1 ...
  38. 73.
  39. eserlerini anlamak için tüm bir (bkz: meydan larousse) serisini su gibi bilmenizi gerektirecek olan yazar.
    2 ...
  40. 72.
  41. Ortaçağı bize sevdiren italyan yazar. 2016 yılında aramızdan göç etti.
    0 ...
  42. 71.
  43. Pelin batu bir keresinde o'nunla uçakta karşılaşıp sohbet ettiğini anlatmıştı. Sonra kendimi düşünmüştüm, umberto eco, tesadüf, aynı uçak, onu görüp tanımak ve sohbet etmek. Bi ezik hissetmiştim, hâlâ da hissederim.
    9 ...
  44. 70.
  45. "Peygamberlerden ve hakikat için ölmeye hazır olanlardan korkun, çünkü onlar kendileriyle birlikte başkalarının da ölmesini bir kural olarak dayatırlar; sıklıkla onlardan önce, bazen de onların yerine."
    0 ...
  46. 69.
© 2025 uludağ sözlük