ingilizceye falan çevrilse hiçbir işe yaramayacaktır çünkü avrupada insanlar düşüncelerini hiçbir tepkiyle karşılaşamdan özgürce ifade edebildiklerinden sözlük gibi oluşumlara ihtiyaç duymazlar.
çevrilse bile entrylerde geçen dokundurmalar, referanslar, sosyal hayata dair espriler vs ülke kültürünü bilmeyen birisi tarafından anlaşılmayacağı için gereksiz bir eylemdir. hoş anadili türkçe olup, bu kültürde büyümesine rağmen anlamayanlar da var ama olsun.