uludağ sözlük te sıkça yapılan dil yanlışları

entry82 galeri2
    32.
  1. hiçbirşey----] yanlış.
    hiç birşey---] yanlış.
    hiçbir şey---] doğru.

    herşey---] yanlış.
    her şey--] doğru.

    birşey--] yanlış.
    bir şey-] doğru.

    bir kaç--] yanlış.
    birkaç---] doğru.

    (bkz: bir şey ayrı birkaç bitişik)
    (bkz: her şey ayrı hiçbir bitişik)
    11 ...
  2. 31.
  3. 30.
  4. 29.
  5. tanım1: her sözlük yazarının en az bir kez okuması gerekendir.el sürçmesi ayrı, göz göre göre yanlış yapmak ayrı. hunlu kardeşimizin uludağ sözlüğe armağanıdır aynı zamanda. istese giderken bunu da silerdi unutmayın.
    0 ...
  6. 28.
  7. her daim el altında bulundurduğum sağlıklı entry girme rehberi.
    0 ...
  8. 27.
  9. yukarıdakileri okuduktan sonra bugüne kadar okuduğum yıllara beni sövdüren, hocasını, dershanesini bilmem ne ettiğiminin eğitim sisteminin bana pek bişe öğretemediğini gösteren entrydir. Yaş da ilerledi bu saatten sonra nasıl tutacaz bunları kafada bilinmez.
    2 ...
  10. 26.
  11. sebeb-------yanlış,
    sebep--------doğru.
    1 ...
  12. 25.
  13. hala sıkça yapılan yanlışlardır. genelde üniversite ve üstü düzeyde olan kullanıcılarına nazaran bu sözde "ufak", "önemsiz" olan yanlışlar gitgide normal şekle dönüşmekte. "de"yi ayırmamak, v yerine w yazmak, ğ yerine y yazmak... örnekler maalesef çok fazla. bilgi içerikli iletiyi geçelim, yorumlarda bile bunlar dikkat edilmiyor.

    "karşımızdaki anlıyor ya, ona bak", "bir boşluk yüzünden "editleyemem"!"... gibi sebepler çok sıradan ve geçersiz kalmakta. aslında sadece vakit geçirmek için yapılan sayfalar dolusu boş ve birbirinin aynısı olan anketler yerine, sözlükte yapılan yanlışları - benim yanlışlarım da dahil olmak üzere- buraya anket şeklinde girip rezil edelim birbirimizi. böylelikle daha az yanlış yapmaya çalışır, dilimizi daha özenli kullanmaya dikkat ederiz.

    özel mesajdan veya aynı başlıkta alta cevap olarak girilen iletilerden bile birbirimize kırılmaktayız. bunun nedeni de sözlüklerin olmazsa olmazı "ayar vermek". basit bir uyarı bile nelere yol açabiliyor ? ama sözlük gitgide kirleniyor. sonra "ingilizler, bizimle hindi diye dalga geçiyor" diye haklı sitemimizi ederken bir yandan "cewap" yetiştirmemiz çok abes. kişisel değil söylediklerim, genel. en önemlisi ise dil, gitgide kayboluyor. kaybolmayan dil istiyoruz!

    bu yaptığımız yanlışlar, belki klavyede hızlı yazarken yaptığımız, belki de alışkanlık haline getirdiğimiz yanlışlar. ki çoğunluğu da ikinci gruba dahil olmakta. ama bunun utanılacak bir tarafı da yok. uyarılar hoşgörüyle karşılansa, verilen "ayarlar", espri mahiyetinde algılanabilse, "daha -de'yi ayıramıyor, bana laf mı yetiştiriyor" tarzı yorumlar yapılmasa tam süper olacak.
    4 ...
  14. 24.
  15. 23.
  16. 22.
  17. güzelim "i" harfi yerine "ı" harfini kullanmamak gerektiğini, yanlış olduğunu da eklemek gerek sanıyorum ki.
    2 ...
  18. 21.
  19. 20.
  20. 19.
  21. 18.
  22. 17.
  23. "devlet eski bakanı" kullanımı tamamen yanlıştır. doğrusu "eski devlet bakanı" şeklinde olmalıdır. zira, tamlamada 'eski' sıfatı devlet sözcüğünü değil, bakan sözcüğünü de değil, "devlet bakanı" tamlamasını nitelemektedir. bu nedenle "devlet eski bakanı" kullanımı komiklikten başka bir şey değildir.

    Not: belirtisiz isim tamlamalarında tamlayan ile tamlanan arasına sıfat girmez. 'eski' sıfatının ortada değil başta olması gerekmektedir.

    ayrıntılı bilgi için (bkz: #1068168)

    edit: korkmayınız efendim; "eski devlet bakanı" deyiniz. herkes sizin 'eski' derken neyi kastettiğinizi gayet rahat anlamaktadır.
    3 ...
  24. 16.
  25. yazar 1: alo yazar 2, akşam gelirken bir dana dili alsana haşlayıp sövüş yapalım. rakıyla iyi gider.
    yazar 2: tamam. kasabın önündeyim zaten. alırım.

    bir süre sonra.

    yazar 1: abi gene koyun dili almışın ya. gene bir dil yanlışı yaptın. alırken baksana dana mı koyun mu.
    yazar 2: kafamı t.kim ya. dalmışım gene.
    2 ...
  26. 15.
  27. çok karşılaşılan bir örneği:
    mesela kahramanı olan şarkılar başlığına girdi yazıyoruz:
    başlık: kahramanı olan şarkılar
    girdi: medicine man-pantera -->bu yanlıştır. cümle gibi durmasa da cümledir ve sonunda nokta olmalıdır.
    doğrusu:
    "medicine man-pantera.".
    birden fazla madde yazarken:
    medicine man-pantera,
    loverman-metallica. -->ne olursa olsun, madde yazarken; maddeler birden fazlaysa virgül kullanılmalıdır.
    1 ...
  28. 14.
  29. 13.
  30. 12.
  31. bağlaç olan "de" ve "ki" nin ek olduğunu iddia etmek de bir dil yanlışıdır. çünkü bağlaçlar ek değil ayrı birer kelimedir.
    1 ...
  32. 11.
  33. 10.
  34. kısaltmalara getirilen eklerde de karşımıza çıkan yanlışlardır.

    Büyük harflerle yapılan kıslatmalara getirilen eklerde kıslatmanın son harfinin okunuşu, küçük harflerle yapılan kıslatmalarda ise kelimenin okunuşu esas alınır:

    Türkiye büyük millet meclisi nde -> TBMM'de
    Türk Hava Yolları na -> THY'ye

    kilogram dan -> kg'dan
    santimetre yi -> cm'yi

    kaynak: tdk imlâ kılavuzu(2000), s. 69
    1 ...
  35. 9.
  36. 8.
  37. hunlu tarafından doğrusu gösterildikten sonra en az seviyede tekrarlanması ümid edilen yanlışlardır. bu bilgilendirme ve bu bilgilendirmeyi dikkate alacak yazarlara şimdiden bir alkis istiyorum.
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük