"Madem ki kovboysun gelen geçen sana koysun" dedim. O laflar boy boydu. "Hangi laflar" dedim. "Seni s*ken. ... kovboy" demişti öncesinde. Muhtemelen karşısındakini g*t etmek, susturmak ve cevap hakkı tanımamak adına, bu dillere pelesenk olmuş lafı duymuştu. Çoğu zaman, kullanıldığında uzun menzilli silah etkisi yaratan bu söz öbeği, ortamdaki insanların niteligine göre yeri geldi mi bir atom bombasına dönüşebilirken bazen de konvensiyonel silah etkisi yaratabiliyordu. Ama her daim bir silah olma özelliğini taşımaktaydı. Bu aşırı güçlü silaha karşı hazırlıklı olanların zulasında bir adet "o lafları atlattık g*tünde şampanya patlattık" varsa, misilleme yapabilir; hatta abartıp öldürücü darbeyi de "kovboya para verdim seni s*kmeye ben geldim" şeklinde tezahür bulan, tokat niteliğindeki bu sert ifadeyle karşısındakinin gardını yıkabilirlerdi. Böylece laf savaşında geriye düşen taraf ani bir sıçramayla rakibini geride bırakarak karizmasına sükse katar, mevzisini sağlama alırdı. Ardından oluşabilecek bilumum saldırıları da boşa çıkarmak ve hiç beklenmedik bir anda gelmesi mümkün olan "yapma bana beste, z*kerim seni kümeste" adlı havan topu niteliğindeki bu naif(!) silaha savunmasız yakalanmamak için "kümes sana dar gelir, g*tün bana tam gelir" sertliğinde bir muhtelif silah elde etmiş olmak, düşmanın iyice sarsılmasına yeterdi. Tüm bunlara binaen elinde hiç silahı olmayanlar köşelerinde oturup mübadelenin dalkavuğu rolünde olaya eşlik eder, her gelen hamle sonrası "ooooffwww yürü beea" yada "naaaaabeeerr olm mort oldun mu" şeklinde vuku bulan bu amigoca tavırlarıyla ortamdaki gerilimi ve stresi iyice doruklara ulaştırırlardı.
Bu rekabet dolu, laf sokmaya dayalı harbin kazananı kesin olmamakla birlikte olaydan en karlı çıkan; tüm zamanların en yavşak modülü, anırarak gülmeyi kendine beis görmeyen, oraya buraya laf yetiştiren bu dalkavuk diyebileceğimiz kişilerdir. Onlar için sahici, hiç te abes olmayan ve biraz geç öğrendiğim; "yavşak büyüdü bit oldu, enik büyüdü it oldu" biçimindeki ibare, doğru zamanlama, iğneleyici bir dil, piçvari bir gülümseme eşliğinde, kişinin bilgisi ve kültürel zaafını da düşünerek kullanıldığında zat-ı muhteremin g*tünde mızrak etkisi yaratacaktır.