ukrayna nın eurovision a türkçe şarkıyla katılması

    4.
  1. 9.
  2. malum, stalin 1944'te komünist sovyetler'den 250 bin türk'ü sibirya'ya sürdü. ukrayna da ruslar'ın yaptığı bu türk sürgününü anlatmak için

    "gençliğime doyamadım,
    ben burada yaşamadım,
    vatanıma doyamadım."

    sözlerini içeren ve jamalanın kendine ait olan şarkısını da devletçe uygun görmüşler.

    biz bu tür bir şarkıyla böyle bir yarışmaya katılsak türkiye'deki malum kitle tarafından "foşik" ilan edilirdik. terör örgütlerinin güdümünden çıkamayanları bile kıskanıyor şu güzelim olayı. rus kara propagandasına ve türlü baskılara rağmen umarım kadın elemelerde emeğinin karşılığını alır, güzel türkçemiz ve bu lanet 1944 olayı tüm dünyaya duyulur.

    10 ...
  3. 15.
  4. 6.
  5. turkce degil kırımcadir o. bu zekayla hayatta kalmayi nasil basariyor bu insanlar anlamiyorum ben.
    13 ...
  6. 16.
  7. Nakaratı Türkçe olan bir şarkıyla katılmasıdır. Efferim.
    7 ...
  8. 5.
  9. 1.
  10. Bu yıl Ukrayna nın eurovision a türkçe şarkıyla katılması durumudur.
    Bunun sebebinin rusyayla aramızda geçen durumdan dolayı olduğunu düşünüyorum.
    6 ...
  11. 3.
  12. Aferin. Gözüme girmeye başladın Ukrayna.
    4 ...
  13. 7.
  14. jamala adlı süper kadının kırım tatarı olmasından dolayıdır.
    Şarkı ingilizce kırım tatar türkçesi karışıktır. 1944 sürgünü * konu edildiği için bu böyledir yani bizlik bir durum en fazla soydaşlıktan ileri gelir.
    şarkının kırım tatarca kısmı da şu güzel besteden gelir ;
    https://www.youtube.com/watch?v=IHujFys1WWs
    3 ...
  15. 8.
  16. Yaman arüv boldu. Rusya'ga bır mesaj bolur. Etgen zulümlerini tüşünüp ne yasaganlar kümlerni cılatganlar bılsınler.
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük