türkçeye giren yabancı kelimeler

    6.
  1. gerçekten türkçe'ye ''giren'' yabancı kelimelerdir.acıtırlar.
    5 ...
  2. 16.
  3. 4.
  4. 9.
  5. 5.
  6. ünlüler arsında çok kullanılan o müthiş kelime; background.
    cümle içinde kullanımı; seren'in bekraundu var. ;)
    3 ...
  7. 47.
  8. 17.
  9. bakkal; sanılanın ya da aslında kabullenişin ardından gelen benimsemenin aksine türkçe bir kelime değildir. hep 'market değil bakkal kullanın, türkçe o' sözlerini işitirdim. artık türkçe'den de vazgeçildi o ayrı hadise ama zaten bakkal hiç türkçe olmamıştı.
    kısaca bakkal arapça'dan türkçeye girmiştir, ve ne bakkal ne de market yerine kullanılacak bir kelimemiz türkçede mevcut değildir.
    2 ...
  10. 19.
  11. opsiyon: seçenek
    konsensus: görüş birliği
    2 ...
  12. 3.
  13. türkçe de birçoğunun karşılığı oldugu halde ve dahası kelimenin anlamını daha da iyi ifade ettiği halde heryerde ve heryerlerde kullanmaya pek bir meraklı oldugumuz bizi bizden alan kelimelerdir

    konsept ( özellikle ağzını yayarak söyleyen bi kesim var )
    trend daha da havalısı için trendy ( " yönelim" demenin zor geldiği anlarda sanırım )
    outlet,
    link, ( bağlantı mı )
    web, ( ağ la alakası olabilir mi)
    repertuar, kuartet, platonik, biyografi, limit, katalog, dogmatik, teori, band, balans, ve manevrası da var ... gibi gibi
    2 ...
  14. 29.
  15. seks. hem türkçeye girmiştir hem de akıllardan çıkmamaktadır.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük