arap fars özentisi atalarımızın suçu. gerçi şimdi ben de amerikan özentisi olduğum ve ingilizce sözcükleri türkçeye kattığım için onlara da hak veriyorum.
yetersiz olan türkçe değil dil devrimi adında ki katliamı yapan beyinlerdir. eğer dil devrimi denen türkçe'yi sadeleştirme (!) operasyonu yapılmasydı bugün çok daha zengin ve latif bir dil ile konuşuyor olacaktık.
katılmadığım görüştür. birçok mecaz anlatım barındıran Türkçe bir kitabı ingilizce'ye çevirirken yetersizlik yaşarsak ingilizce yetersiz bir dildir mi diyeceğiz?
bilimi, sanatı güzel güzel yapın da; türkçeyle bir şekilde nasıl olsa derdinizi anlatırsınız. ola ki denk gelirse, yetmediği noktada, tdk ne iş yapar? boş beleş konuşmalar, geyik muhabbetleri için kullanarak olduğunuz yerde dönüp durmayın yeter ki.
Türkçe en eski dillerden birisidir 8. Yüzyıllar da göktürk hıtabesi var örneğin, Fransa nasıl cezayir de fransızca konuşturarak kendi kültürünü getirdi biz de kültürümüze dilimize sahip çıkalım. Ki gene de sahibiz bence. dil, milletin kimliğidir.
kullanılmayan organ körelir mantığından yola çıkarsak türkçe gayet de yetersiz bir dildir. ne bilimde ne sanatta ne de edbiyatta bu dilin bir etkinliği yoktur.
hatta bugün atam diye saydığınız devletler bile bu dili geliştirmemiş arapça ve farsçayı kullanmıştı.( ama berkecan halk türkçe konuşuyordu padişah sarayda hep türkçe konuşuyordu demeyin)
bu dile en büyük darbeyi türk devleti olduğunu iddia edip türkçeyi edebiyatta, sanatta, bilimde kullanmayanlar vurmuştur.