bok tur. çünkü söylenişi de bi gariptir. şimdi "k" yi vurgulasan böylesine bir kelime için çok nazik bir söyleyiş çıkıyo ortaya. bokh şeklinde söylesen o da öküzlüğüne öküzlük katıyo. velhasıl çok boktan ve çirkin bir kelime bana göre.
akabinde. hemen arkasından demek ama sanki bir cisim ismiymiş gibi geliyor. sanki böyle elle tutulacak olan birşeymiş gibi. o yüzden bana garip geliyor.
türkçe de, kimi insanın telaffuz edemediği kimisinin kafasın da değişik anlamlar oluşturduğu kelimelerdir, benim de oldum olası sevemediğim kürt kelimesidir.