türkçede bazı kelimeler olumlu ve ya olumsuz anlam ifade ederken zamnla bu anlamlarini yitirmeleri ve ya alakasız yerlerde kullanılmasıyla oluşur.örnegin; arkadaşım ve güzel kardeşim gibi olumlu sevecen anlamlı ifadeler kavgadan hemen önce sarfedilme ihtimali yüksek kelimeler haline gelmişir.
manyak kelimesi normalde aklından zoru olan deli anlamına gelirken günümüzde çok anlamı taşıyacak şekilde kullanılmaktadır. örnek olarak ; manyak güzel
'ne kadar uykusuz gözüküyorsun' şimdi burda olumsuz olarak kullanmamıza rağmen kelimeyi uykusunun olduğunu kastediyoruz. uykulu diyince de aynı anlama geliyo. türkçede'ki olumlusu da olumsuzu da aynı anlama gelen tek kelime sanırım.
kadının biri, gece vakti gökyüzünü seyrederken hamile kalmış. neden? sorusuna verilen cevabın, "yıldız kaymış." olduğunu ve "yıldız olsam ilk sana kayardım." sözünü düşününce akla gelen kelime kaymadır.
(bkz: yosma)
evet yanlış duymadınız.bu kelime eskiden güzel,alımlı,edepli hatunlar için kullanılırmış.şimdi ise bayaa bi anlam kaymasına uğramış.
(bkz: herif)
bu kelime de eskiden beyefendi anlamında kullanılırmış.şimdiki anlamını ise sanırım hepimiz biliyoruz...
(bkz: Kurt) kurt aslen elma kurdu, meyve kurdu gibi omurgasız hayvana denirmiş. Canis (köpekgiller) ailesinin mensubu olan etobur yırtıcı kurt ise aslında börü iken; insanımızın bu korkulacak hayvana karşı cesaretlenmek ve onu küçümseyebilmek için taktığı kurt adı; zamanla börünün kurda dönüşmesiyle sonuçlanmıştır.
"herhalde" kelimesi en büyük örnektir kanımca,
inceleyecek olursak,herhalde'nin her şekilde , istisnasız her durumda gibi bir anlamı olması lazım. ama nedense biz bu kelimeyi bazen "galiba,yani bilemiyorum ki,muhtemelen" anlamında kullanıyoruz.
misal,
-bu böyle mi?
+öyledir herhalde, bende tam bilmiyorumki.