türkçe

entry560 galeri34 ses1
    256.
  1. ingarbfrs'çeden sonraki anadilimiz.

    kırk
    0 ...
  2. 255.
  3. ses bayrağımızdır. atalarımız yani şu hunlar, göktürkler tek heceli kelimeleri kullanırlarmış vur, kır, yap tarzı. nedeni coğrafi şartların böyle gerektirmesinden. ne zaman anadolu veya arap diyarlarına doğru gelmişiz. harflerin uzatılabileceğini anlamışız ve bu çok hoşumuza gitmiş. bu coğrafyada yaşamanının getirisi olarak yeni harflerle tanışmışız j gibi. dilimizde her şey aslında mantığa uygundur. sararmak sözcüğü sarıyla ilintilidir. kızarmak ile kırmızı arasında bir bağıntı vardır. ağlamak ile ağıt. sadece biz o eski kökleri bilmediğimiz için farklı kelimelermiş gibi geliyor. matematiksel bir dildir. bu demek değildir ki matematikte yazılan bir şeyi en iyi türkçe ile ifade ederiz. bu şu demek türkçe matematik gibi kesinliklere dayalıdır. matematikte + işaretinin bir anlamı kullanış şekli vardır ve bu değişmez hep aynıdır. türkçede de böyledir mesela -rı eki yön belirtir. dış kelimesine bu eki eklediğimizde dışarı olur yani dış taraf anlamında. içeri yine aynı. peki yukarı kelimesi ile yokuş kelimesi arasındaki bağıntıyı açıklasam. yukarı kelimsenideki -rı yön belirten ektir. ama yuk ne demek derseniz işte yokuş kelimesin kökü aynıdır. işteşlik eki gelmiş yokuş olmuş. tanrı kelimesi yine -rı yön ekini almıştır. tan sözcüğünün ne olduğunu biliyorsunuzdur. işte eski türkler kıble niyetine güneşe yöneliyorlarmış. nasıl biz allaha ibadet için kıbleye dönüyorsak onlarda tanrıya ibadet için güneşe yöneliyormuş ve allah'a tanrı demişler. böyle de güzel bir dile sahibiz.
    3 ...
  4. 254.
  5. çatırtısız kırılan, fokurdamadan buharlaşan ve konuşanları tarafından kadri bilinmeyen dildir.
    2 ...
  6. 253.
  7. her zaman okunduğu gibi yazılmaz. bu kuralı unutmamak gerekir. "ğ" harfini telaffuz etmiyor ve yerine "y" harfini çıkarıyorsak dilimizden, yazarken de yumuşak g harfinin ebesine tecavüz etmeye lüzum yoktur.

    -bugün lunaparkta çok eylendim.

    şeklinde bir cümle yazarsanız, şirin babayı asla göremediğiniz gibi, gargamel'le bile kanka olamazsınız.
    2 ...
  8. 252.
  9. türkçe, pekala bir bilim dili olabilir eğer istenirse, çünkü; yapısı bu duruma çok uygundur:
    sondan eklemelidir, türetilmeye uygundur, sözcük haznesi geniştir, birçok olgunun anlam olarak karşılığı vardır.
    türkçe yerine (bkz: ingilizce)'nin bilim alanında daha çok kullanılması gerçekten üzücüdür ve sömürgecilerin erklerini, iktidar kuvvetin yaptırımlarını gösterir. ingilizce artık sıfırı tüketmiş bir dildir, türetilmeye uygun değildir.
    (bkz: latince) hakkında pek bilgim yok ama tıp, canlı bilimi gibi bilim alanlarında ingilizce değil de bu dilin kullanılması daha iyi gibidir. en azından birçok avrupai dillerin atası.
    2 ...
  10. 251.
  11. belki farkında değilsiniz beyler ama, düzgün diksiyonlu bir türkçe, kulağa çok hoş gelir. mesela hoşuma gidiyor, bir almanın öküz öküz konuşurken, şiir gibi düzgün olması bu dilin. ayrıca bakmayın sanatçı olamayan şebek pop çakmalarına, türkçe şarkı dilidir.
    en azından rap müzik için, bu dil bir nimettir. kafiye bakımından, sondan eklemeli olması, kulağa kaba gelmemesi vs.
    istiyorum ki biz nasıl dinliyoruz ingilizceyi, tüm dünyada türkçeyi mükemmel şarkılarla dinlesin. çevirilerine baksın..

    (bkz: umut)
    2 ...
  12. 250.
  13. Mustafa Kemal Atatürk' e bir kez daha hayran bırakan güzel dilimiz.
    1 ...
  14. 249.
  15. Bana zorla öğretilen dildir. bazen duygulanıp veya sinrlenip şöyle dediğim olmuştur hakkımı hiç helal etmeyeceğim dilimi yok sayanlara...
    3 ...
  16. 248.
  17. avrupa'daki çoğu insanın melodisini çok farklı bulduğu dil.* ama kendi insanı tarafından yeterli önem verilmiyor. ayrıca, orta asya'daki atalarımızın kadın-erkek ayrımı yapmadığından dolayı, cinsiyet ayrımı olmayan bir dildir. lakin, şimdi kadına verdiğimiz değere bakalım bir de.
    2 ...
  18. 247.
  19. dünyanın öğrenilmesi en zor 4. dili...
    0 ...
  20. 246.
  21. hiç bilmeyen yabancıların rusça'ya benzettiği dil.

    2-3 haftadır bir amerikalıyla beraber çalışan türkler olarak sık sık kendi aramızda konuşurken "siz rusça mı konuşuyorsunuz ya, diliniz ne kadar da çok rusça'ya benziyor." yorumlarıyla karşılaştık da oradan biliyoruz.
    3 ...
  22. 245.
  23. ingilizceyi daha güzel bulsamda, küfür etmesi en zevkli dil türkçedir.
    0 ...
  24. 244.
  25. chılqın qhız gibi insanlar var olduğu sürece katledilmeye devam edilecek olan dildir.
    1 ...
  26. 243.
  27. muhteşem kelimelere sahip ama giderek yabancılaşan bir dildir.
    0 ...
  28. 242.
  29. yıllardır yazdığı gibi okunduğu iddia edilen ama aslında öyle olmayan dildir. y ve c gibi harflerin önünde ki tüm harflerin yumuşadığı, ğ nin okunmadığı dildir.
    2 ...
  30. 242.
  31. Yıl: 1965
    "Karşıma âniden çıkınca ziyâdesiyle şaşakaldım.. Nasıl bir edâ takınacağıma hükûm veremedim, âdetâ vecde geldim. Buna mukâbil az birmüddet sonra kendime gelir gibi oldum, yüzünde beni fevkalâde rahatlatan bir tebessüm vardı.. Üstümü başımı toparladım, kendinden emin bir sesle 'akşam-ı şerifleriniz hayrolsun' dedim.."
    Yıl: 1975
    "Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım.. Ne yapacağıma karar veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. Ama çok geçmeden kendime gelir gibi oldum,
    yüzünde beni rahatlatan bir gülümseme vardı.. Üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle 'iyi akşamlar' dedim.."
    Yıl: 1985
    "Karşıma âniden çıkınca fevkalâde şaşırdım.. Nitekim ne yapacağıma hükûm veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. Amma ve lâkin kısa birsüre sonra
    kendime gelir gibi oldum, nitekim yüzünde beni ferahlatan bir tebessüm vardı.. Üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle 'hayırlı akşamlar' dedim.."
    Yıl: 1995
    "Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım.. Fenâ hâlde kal geldi yâni..Ama bu iş bizi bozar dedim. Baktım o da bana bakıyor, bu iş tamamdır dedim..
    Manitayı tavlamak için doğruldum, artistik bir sesle 'selâm' dedim.."
    Yıl: 2006
    "Âbi onu karşımda öyle görünce çüş falan oldum yâni.. Oğlum bu iş bizi kasar dedim, fenâ göçeriz dedim, enjoy durumları yâni.. Ama conconmuyum ki ben,
    baktım ki o da bana kesik.. Sarıl oğlum dedim, bu manita senin.. 'Hav ar yu yavrum?'"
    Yıl: 2026
    "Ven ay vaz si hör, ben çok yâni öyle işte birden.. Off, ay dont nov âbi yaa.. Ama o da bana öyle baktı, if so âşık len bu manita.. ''
    3 ...
  32. 241.
  33. bazen her yöne çekilebilen Türklerin kullandığı dil.
    0 ...
  34. 240.
  35. Korumamız lazım diyen bazı kişilerin takma ad olarak kullanmadığı dil. Sevdiğim, saydığım, Amerikan özentileriyle onları Türkçe konuşmaları konusunda uyarmak uğruna muhattap olduğum dil. insan yanlış kelimeler, cümleler kullanabilir, bazı kuralları, kullanışları bilmeyebilir ama özellikle ve ısrarla ingilizce küfür etmek, tamam, evet vs demek nasıl bir mallıktır, kimlik kaybıdır? Acımak az kalır bunlara.
    1 ...
  36. 239.
  37. on yaşında öğrenip yedi buçuk yıldır idare ettiğim dil.
    0 ...
  38. 238.
  39. işte öyle baskın ve hırçın dillerin etkileri altına almaya çalıştıkları, üzerinde hakimiyet kurduklarını sandıkları bir dil olsa da kenarda köşede gayet uyumlu ve munis bir şekilde varlığını sürdüren bir dildir. bazen adölesanlıkları yok mudur vardır tabii bazen özentidir. ama temel çatıdan birşey kaybetmez. ailemizin uslu dili.
    1 ...
  40. 237.
  41. genelde ilköğretimdeki bilgisiz türkçe öğretmenlerinin "çocuklar şimdi türkçe'nin kelime sayısı az onun için deyimlerle çok esnetiliyor" diye kötülediği ancak aksine ziyadesiyle engin bir dildir. en eski yazılı kaynağımız olan orhun kitabeleri bile süslü bir dille yazılmıştır ki bu durum dilin daha da eski, köklü olduğunu gösterir.

    türkçe'ye basit diyen türkçe öğretmenlerinin osmanlıca'ya da arapça, farsça ve türkçe'nin karışımı bir dil dedikleri gözlemlenmiştir.
    1 ...
  42. 236.
  43. dünyanın en zor dillerinden biridir.
    onca yapı, anlam..

    anlamak için gerçekten çaba sarf ettiren dildir. ana dili olmayanlar için öğrenmenin zor olduğunu düşünmekteyim.
    ama kulağa en güzel gelen dillerden biridir ayrıca; bu dilde yazılmış onca dize,satır.
    1 ...
  44. 235.
  45. esasen moğol grameri üzerine arapça, farsça ve fransızca sözcüklerin eklenmesiyle oluşmuş yapay bir dil. özellikle arapça bilen veya öğrenen bir kişi buna hak getirir.
    0 ...
  46. 234.
  47. popçuların kullanamadığı dil...
    7 ...
  48. 233.
  49. lastik gibi bir dildir. Hakikaten de öyledir. Nereye çeksen oraya gidiyor güzelim türkçemiz. Çünkü kelime ve kavram sayısı açısından en zengin dil ingilizcedir. (71.681kavram ve kelime) Ama anlam zenginliği açısındansa en zengin dil bütün objektif dilbilimcilerin kabul ettiği gibi hiç şüphesiz türkçedir. (7.260 kavram ve kelime) Başka bir deyişle, ingilizcenin her 10 kelimesine karşılık Türkçede 1 tek kelime yeterli olabiliyor. Tabi bilimsel ve teknik kavramlar hariç. Malum... Biz bilim ve teknikte ve o dili üretmekte de bayağı geri ve fakiriz.
    (#13346322)
    5 ...
© 2025 uludağ sözlük