türkçe nin tınısı

entry3 galeri0
    1.
  1. Genel olarak sert bir tınıdır.

    (bkz: #21448519)
    0 ...
  2. 2.
  3. yabancılara genel olarak sert gelmektedir.
    nasıl anladım bunu? yabancı arkadaşlarımla ufak bir deneyimsi yaptık, ordan yani.
    bir alman kızı çok takır tukur konuştuğumu söylediydi. insan bi kendi diline dönüp bakar, hıh. Türkçe konuştuğumu söyleyince tanıdığı almancı Türklerin hiç de böyle konuşmadığını söylemişti.
    pakistanlı ve hintliler fransızca ve almanca arasında kalmıştı. bir Japon almanca konuştuğuma emindi. bir ispanyol da rusça konuştuğumu sanmış. bir rusa göre ise ben almanca konuşuyordum.
    ulan kaba maba de hadi neyse de, almanca gibi demek...
    bi amerikalı kız da kuş cıvıltısına benzetmişti. bi o diğerlerine nazaran düzgün bişey söyledi.
    Türkçe konuştuğum neredeyse hiçbir yabancı konuştuğum dilin türkçe olduğunu anlayamamıştı.
    Bir azeri de konuşmamı duyar duymaz gülmeye başlamıştı. bi o anladı türkçe olduğunu.

    edit: onlara türkçe konuşma taklidi yapmalarını falan da istedim. geneli "çülüş gakguk ülülü" gibi sesler çıkardı.
    Ayrıca o almana harbiden uyuz oldum. amk sanki kendi dili çok über. gelmiş bana şeyyapıyo.
    4 ...
  4. 3.
  5. Sert almanca'nın ve Balgam çıkartır gibi konuşulan fransızca'nın yanında çok yumuşak kalan tınıdır, ama fransızca konuşunca milletin dibi düşüyor o ayrı.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük